Si y'a des chances que lundi Le frimas se fige sur les cœurs Des chances que mardi nous couvre de givre Et que tout se meure Comme il paraît qu'après le pire il reste le meilleur Serait-ce possible qu'en ce blanc mercredi La chance me sourie?
Sois ma lumière Encore et encore Garde le cœur ouvert Sous la neige belle Le mien brûle encore Blanc mercredi La chance me sourit
Ce soir par la lucarne Mes yeux partent à la chasse Il neige encore Un autre hiver passé à rechercher ta trace Je t'aime encore Maintenant que c'est dit, c'est facile de répondre: «moi aussi» Serait-ce possible qu'en ce blanc mercredi Je ressente ce que tu dis?
Sois ma lumière Encore et encore Garde le cœur ouvert Sous la neige belle Le mien brûle encore Blanc mercredi La chance me sourit
Sois ma lumière Encore et encore
Garde le cœur ouvert Sous la neige belle Le mien brûle encore Allez, sois mon incendie Encore et encore Blanc mercredi Sous le ciel de cendres Mon cœur brûle encore
Si y'a des chances que lundi Le frimas se fige sur les cœurs Serait-ce possible qu'en ce blanc mercredi Toi tu m'aimes aussi?
Если есть шансы что в понедельник Изморозь появится на сердцах Шансы что вторник покроет нас инеем И все умрет Кажется, что после худшего настанет лучшее Возможно ли что в эту белую среду Удача мне улыбнется?
Будь моим светом Снова и снова Оставь сердце открытым Под прекрасным снегом Мое горит еще Белая среда Удача мне улыбается
Сегодня вечером через слуховое окошко Мои глаза отправятся на охоту Еще идет снег Еще одна зима в поисках твоих следов... Я все еще люблю тебя Сейчас когда это сказано, легко ответить «я тоже» Возможно ли что в эту белую среду Я почувствую то что ты говоришь?
Будь моим светом Снова и снова Оставь сердце открытым Под прекрасным снегом Мое горит еще Белая среда. Удача улыбается мнею
Будь моим светом Снова и снова
Оставь сердце открытым Под прекрасным снегом Ну же, будь моим пожаром Снова и снова Белая среда Под пепельным небом Мое сердце горит еще
Если есть шансы что в понедельник Изморозь появится на сердцах Возможно ли что в эту белую среду Ты меня тоже полюбишь?
Автор перевода — Chocolad Chaud
Понравился перевод?
Перевод песни Blanc mercredi — Caracol
Рейтинг: 5 / 51 мнений