Atteint le bonheur
Je suis avide de sensations
Un parfum de révolution
Ressusciterait nos saisons
Mais rien ne point
Rien ne vient à l’horizon
Mais que fais-tu?
Moi, j’en peux plus…
Ne sens-tu pas cet air qui t’effleure,
Un soufflé nouveau où la vie est en fleurs?
Le sens-tu passer sur toutes tes peurs?
Tout s’éparpille et s’envolent les douleurs
C’est la vie qui jaillit dans le cœur
Qui s’élève et atteint le bonheur
Atteint le bonheur
Je suis ennemi de l’illusion
Seul et ivre de déraison
J’ouvre les murs de ma prison
Plus rien ne tient
Plus rien ne vaut l’horizon
Mais que veux-tu?
J’en pouvais plus…
Ne sens-tu pas cet air qui t’effleure,
Un soufflé nouveau où la vie est en fleurs?
Le sens-tu passer sur toutes tes peurs?
Tout s’éparpille et s’envolent les douleurs
C’est la vie qui jaillit dans le cœur
Qui s’élève et atteint le bonheur
Atteint le bonheur
Я жадный до чувств,
Запах революции вернул бы
Наши времена года к жизни,
Но ничего не происходит,
На горизонте не видно ничего.
Но что ты делаешь?
Это уже выше моих сил...
Разве ты не чувствуешь этот ветер, что касается тебя,
Очередной порыв — там, где вся жизнь в цвету?
Разве не чувствуешь, как он развеивает все твои страхи?
Все разлетается, и прежние боли рассеиваются.
Это жизнь бьет ключом в твоем сердце,
Что возносится и наполняется счастьем...
Наполняется счастьем!
Я — враг иллюзий,
Одинокий и опьяненный безрассудством.
Я сокрушаю стены своей темницы!
Больше ничто не сдержит,
Ничто не сравняется с горизонтом.
А чего ты хотел?
Больше я терпеть не мог...
Разве ты не чувствуешь этот ветер, что касается тебя,
Очередной порыв — там, где вся жизнь в цвету?
Разве не чувствуешь, как он развеивает все твои страхи?
Все разлетается, и прежние боли рассеиваются.
Это жизнь бьет ключом в твоем сердце,
Что возносится и наполняется счастьем...
Наполняется счастьем!
Понравился перевод?
Перевод песни Atteint le bonheur — Cassandre
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений