Je ne veux pas
Douceur d'un ciel d'Amйrique
Rêveur comme une musique
J'oublie déjà que tu es tout en pleurs
C'est déjà novembre sans toi
Je ne veux pas que tu te moques de moi
Non je ne le veux pas
Je ne veux pas que tu sois bien
Quand je suis loin de tes bras
Promesses dans le vent
Poésies sans rimes
Fumée sans flammes
C'est déjà novembre
Frissons des yeux d'aquarelle
Passion de polichinelle
Tout ce bonheur que je croyais prendre
C'est déjà novembre sans toi
Je ne veux pas que tu te moques de moi
Non je ne le veux pas
Je ne veux pas que tu sois bien
Quand je suis loin de tes bras
Je ne veux pas que tu sois bien
Quand je suis loin de tes bras
Nous deux c'était pas ???
Comment se comprendre
Tu parlais trop
Et c'est déjà novembre
Je ne veux pas que tu te moques de moi
Non je ne le veux pas
Je ne veux pas que tu te moques de moi
Non je ne le veux pas
Je ne veux pas que tu sois bien
Quand je suis loin de tes bras
Nous deux c'était pas ???
Comment se comprendre
Tu parlais trop
Et c'est déjà novembre
Mmm je ne veux pas
Mmm je ne veux pas
Je ne veux pas
Je ne veux pas que tu te moques de moi
Non je ne le veux pas
Je ne veux pas que tu te moques de moi
Non je ne le veux pas
Je ne veux pas
Je ne veux pas
Je ne veux pas
Мягкость неба Америки,
Задумчивого, как музыка…
Я почти забыла, как ты плачешь,
И вот уже настал ноябрь…без тебя.
Я не хочу, чтоб ты смеялся надо мной,
Нет, не хочу,
Не хочу, чтоб тебе было хорошо,
Когда ты далеко от моих объятий.
Обещания на ветру,
Стихи без рифмы,
Дым без пламени,
И вот уже настал ноябрь.
Дрожь акварельных глаз,
Шутовские страсти,
Все то счастье, которое, я думала, что обрела,
И вот уже настал ноябрь…без тебя.
Я не хочу, чтоб ты смеялся надо мной,
Нет, не хочу,
Не хочу, чтоб тебе было хорошо,
Когда ты далеко от моих объятий.
Я не хочу, чтоб тебе было хорошо,
Когда ты далеко от моих объятий.
Мы вдвоем…этого не было???
Как это понять?
Ты говорил чересчур много,
И вот уже настал ноябрь.
Я не хочу, чтоб ты смеялся надо мной,
Нет, не хочу,
Не хочу, чтоб тебе было хорошо,
Когда ты далеко от моих объятий.
Я не хочу, чтоб тебе было хорошо,
Когда ты далеко от моих объятий.
Мы вдвоем…этого не было???
Как это понять?
Ты говорил чересчур много,
И вот уже настал ноябрь.
Mмм…Я не хочу,
Mмм…Я не хочу,
Я не хочу
Я не хочу, чтоб ты смеялся надо мной,
Нет, не хочу,
Я не хочу, чтоб ты смеялся надо мной,
Нет, не хочу,
Я не хочу
Я не хочу
Я не хочу
Понравился перевод?
Перевод песни Je ne veux pas — Céline Dion
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений