Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mon ange gardien (Chantal Goya)

Mon ange gardien

Мой ангел-хранитель


Qui m'accompagne en chemin,
Et me conduit par la main ?
C'est mon ange gardien
Qui me fait aimer la vie,
Même quand le ciel est gris ?
C'est mon ange gardien

Et c'est aussi lui qui me fait chanter
Lorsque j'ai envie de pleurer

J'ai de la peine (mais pas de peine)
J'ai du chagrin (ce n'est pas bien)
Pour oublier (il faut chanter)
Il faut chanter, et je reprends courage
En chantant ce refrain

Qui me console toujours,
Et me donne tant d'amour ?
C'est mon ange gardien
Qui est toujours près de moi,
Qui me donne tant de joies
C'est mon ange gardien

Et c'est parce que je sais bien qu'au fond de moi
Que mon ange gardien c'est toi

J'ai de la peine (mais pas de peine)
J'ai du chagrin (ce n'est pas bien)
Pour oublier (il faut chanter)
Il faut chanter,
Celui que j'aime c'est toi mon ange gardien

J'ai de la peine (mais pas de peine)
J'ai du chagrin (ce n'est pas bien)
Pour oublier (il faut chanter)
Il faut chanter,
Celui que j'aime c'est toi mon ange gardien
Celui que j'aime c'est toi mon ange gardien

Кто сопровождает меня на пути
И ведёт за руку?
Это мой ангел-хранитель.
Кто заставляет меня любить жизнь,
Даже когда на небе тучи?
Это мой ангел-хранитель.

И он же заставляет меня петь,
Когда мне хочется плакать.

Мне трудно (но не мучительно),
Мне грустно (это нехорошо),
Чтобы забыть об этом (придётся петь),
Придётся петь, и я набираюсь мужества,
Напевая этот мотив.

Кто всегда меня успокаивает
И дарит мне столько любви?
Это мой ангел-хранитель.
Кто всегда рядом со мной
И дарит мне столько радости?
Это мой ангел-хранитель.

Всё потому, что в глубине души я знаю:
Мой ангел-хранитель — это ты.

Мне трудно (но не мучительно),
Мне грустно (это нехорошо),
Чтобы забыть об этом (придётся петь),
Придётся петь,
Что тот, кого я люблю — это ты, мой ангел-хранитель!

Мне трудно (но не мучительно),
Мне грустно (это нехорошо),
Чтобы забыть об этом (придётся петь),
Придётся петь,
Что тот, кого я люблю — это ты, мой ангел-хранитель,
Тот, кого я люблю — это ты, мой ангел-хранитель!

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mon ange gardien — Chantal Goya Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.