Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни J'aime Paris au mois de mai (Charles Aznavour)

J'aime Paris au mois de mai

Как я люблю Париж весной


J’aime Paris au mois de mai
Quand les bourgeons renaissent
Qu’une nouvelle jeunesse
S’empare de la vieille cité
Qui se met à rayonner

J’aime Paris au mois de mai
Quand l’hiver le délaisse
Que le soleil caresse
Ses vieux toits à peine éveillés

J’aime sentir sur les places
Dans les rues où je passe
Ce parfum de muguet que chasse
Le vent qui passe

Il me plaît à me promener
Par les rues qui s’ faufilent
À travers toute la ville
J’aime Paris au mois de mai

J’aime quand le vent m’apporte
Des bruits de toutes sortes
Et les potins que l’on colporte
De porte en porte

Il me plaît à me promener
En souriant aux filles
Dans les rues qui fourmillent
J’aime,
j’aime Paris au mois de mai

J’aime Paris au mois de mai
Avec ses bouquinistes
Et ses aquarellistes
Que le printemps a ramenés
Comme chaque année
le long des quais

J’aime Paris au mois de mai
La Seine qui l’arrose
Et mille petites choses
Que je ne pourrais expliquer

J’aime quand la nuit sévère
Étend la paix sur terre
Et que la ville soudain s’éclaire
De millions de lumières

Il me plaît à me promener
Contemplant les vitrines
La nuit qui me fascine
J’aime,
j’aime Paris au mois de mai

Как я люблю Париж весной,
Когда лучи играют
И почки оживают,
И молодеет город мой,
Любимый старый город!

Как я люблю Париж весной,
Когда зима уходит,
Когда по крышам бродит
Солнышка зайчик золотой!

Люблю ловить украдкой
Ландыша запах сладкий,
Что с ветерком вокруг витает
И нежно тает…

Манит май молодой листвой…
Люблю свои прогулки,
Проспекты, переулки…
Как я люблю Париж весной!

Люблю, когда мне ветер
Несет обрывки сплетен,
И чердачок мой каждый вечер
От слухов тесен!

Манит май молодой листвой…
По городу иду я,
Отчаянно флиртуя…
Как же…
как много девушек весной!

Как я люблю Париж весной,
Люблю я букинистов,
Люблю акварелистов –
Они пестреют над рекой,
Даря покой и радость!

Как я люблю Париж весной!
Он весь – из шуток местных,
Из мелочей чудесных,
Необъяснимых порой!

Люблю я вечерами
Увидеть над домами
Шальных реклам
цветное пламя,
Что сияет огнями.

Как люблю я ночной порой
Идти проспектом длинным,
Разглядывать витрины…
Как я…
как я люблю Париж весной!



Также эта песня представлена в исполнении:
Charles Aznavour: J'aime Paris au mois de mai  
ZAZ: J'aime Paris au mois de mai  
Jacqueline François: J'aime Paris au mois de mai  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'aime Paris au mois de mai — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Charles Aznavour chante Charles Aznavour, vol. 3

Charles Aznavour chante Charles Aznavour, vol. 3

Charles Aznavour


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.