Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни J'aime Paris au mois de mai (Charles Aznavour)

J'aime Paris au mois de mai

Как я люблю Париж весной


J’aime Paris au mois de mai
Quand les bourgeons renaissent
Qu’une nouvelle jeunesse
S’empare de la vieille cité
Qui se met à rayonner

J’aime Paris au mois de mai
Quand l’hiver le délaisse
Que le soleil caresse
Ses vieux toits à peine éveillés

J’aime sentir sur les places
Dans les rues où je passe
Ce parfum de muguet que chasse
Le vent qui passe

Il me plaît à me promener
Par les rues qui s’ faufilent
À travers toute la ville
J’aime Paris au mois de mai

J’aime Paris au mois de mai
Lorsque le jour se lève
Les rues sortant du rêve
Après un sommeil très léger
Coquettes se refont une beauté

J’aime Paris au mois de mai
Quand soudain tout s’anime
Par un monde anonyme
Heureux de voir le soleil briller

J’aime quand le vent m’apporte
Des bruits de toutes sortes
Et les potins que l’on colporte
De porte en porte

Il me plaît à me promener
En souriant aux filles
Dans les rues qui fourmillent
J’aime,
j’aime Paris au mois de mai

J’aime Paris au mois de mai
Avec ses bouquinistes
Et tous ses aquarellistes
Que le printemps a ramenés
Comme chaque année
le long des quais

J’aime Paris au mois de mai
La Seine qui l’arrose
Et mille petites choses
Que je ne pourrais expliquer

J’aime quand la nuit sévère
Étend la paix sur terre
Et que la ville soudain s’éclaire
De millions de lumières

Il me plaît à me promener
En contemplant les vitrines
La nuit qui me fascine
J’aime,
j’aime Paris au mois de mai

Как я люблю Париж весной,
Когда лучи играют
И почки оживают,
И молодеет город мой,
Любимый старый город!

Как я люблю Париж весной,
Когда зима уходит,
Когда по крышам бродит
Солнышка зайчик золотой!

Люблю ловить украдкой
Ландыша запах сладкий,
Что с ветерком вокруг витает
И нежно тает…

Манит май молодой листвой…
Люблю свои прогулки,
Проспекты, переулки…
Как я люблю Париж весной!

Как я люблю Париж весной,
И улиц пробужденье,
И их преображенье:
Они сияют красотой,
Умывшись, улыбнувшись.

Как я люблю Париж весной!
На тротуарах тесно,
Ведь выйти так чудесно
Под купол неба голубой!

Люблю, когда мне ветер
Несет обрывки сплетен,
И чердачок мой каждый вечер
От слухов тесен!

Манит май молодой листвой…
По городу иду я,
Отчаянно флиртуя…
Как же…
как много девушек весной!

Как я люблю Париж весной,
Люблю я букинистов,
Люблю акварелистов –
Они пестреют над рекой,
Даря покой и радость!

Как я люблю Париж весной!
Он весь – из шуток местных,
Из мелочей чудесных,
Необъяснимых порой!

Люблю я вечерами
Увидеть над домами
Шальных реклам
цветное пламя,
Что сияет огнями.

Как люблю я ночной порой
Идти проспектом длинным,
Разглядывать витрины…
Как я…
как я люблю Париж весной!

Автор перевода — Ирина Олехова
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Jacqueline François: J'aime Paris au mois de mai  
ZAZ: J'aime Paris au mois de mai  
Charles Aznavour: J'aime Paris au mois de mai  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'aime Paris au mois de mai — Charles Aznavour Рейтинг: 4.5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Palais des Congrès 2000

Palais des Congrès 2000

Charles Aznavour


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque