Росли деревья на склонах у замков,
И летали на небе забавные птицы,
Мрамор был на могилах,
А иногда даже были выгравированы красивые слова,
Паслись коровы, телята и быки.
Жующая корова — это красиво
Ах, дорога, друг, что я прошёл в тот день,
Я никогда не смогу это забыть
Капал дождь по крыше машины,
Когда дождь приятный, это прекрасно,
Капли стекали по стеклам
На извилистую дорогу, это красиво.
И вдруг насосы, которые были взяты штурмом,
Насос, что перекачивает воду — это тепло.
Ах, любовь, друг, что была у жизни в тот день,
Была любовью-поэзией со мной
Фразы в вышине над птицами,
Когда фраза тебя приводит в восторг, это прекрасно.
Светила луна над склонами холмов,
Но луна не в сумерках, высоко,
И по деревне проезжал старый поезд,
спешащий сквозь горы.
Преграды таможни навсегда отменены,
И Слава Богу и Святому Антонию, правда
Я был сумасшедшим и не мог этого понять,
Но я только лишь человек, да,
Ах, придите ко мне Аполлинер и Рембо
С другом моей радости, Шарлем Кро
Радуга из сна на крыше машины —
Эти короткие мгновения прекрасны
Но этим вечером у меня старое кино,
Оно показывает мне все это.
Какая-то красота была и в сильных грозах,
Иногда встречались также жандармы-герои,
Вытаскивающие мою машину из огромных
водосточных труб,
Машина выдерживает такое — это прекрасно,
Идя по дороге, я замечаю жилище,
Где ужинают при свечах,
Была клубника, отбивные из ягненка,
Обстановка в стиле Людовика XIII, теплое вино.
Была Тереза и курица в горшке,
Тереза радостная, это прекрасно
Куда ты идешь, малышка, твоя работа закончилась,
Я тебя приглашаю прийти в мою ночь,
Уже ноябрь, принеси хорошего вина,
Туда, ко мне в комнату, номер двадцать.
Ах, любовь, друг, которую я пережил в этот день
Я её не смогу никогда забыть!
Paroles et Musique: Charles Trenet
© — 1969 — Raoul Breton