Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Jalousie (Chimène Badi)

Jalousie

Зависть


C'est toi qui nous mets le doute
Quand on croit pourtant se connaître
Tu sèmes le mal sur ta route sans jamais,
Non, jamais disparaître
Tu veux tout des nôtres
Et tu règnes sans partage
Tu fais que sa peine est la nôtre
Et tu nous prends sans cesse en otage
Jaloux, jalouse, jalousie,
Tu peux faire de nous, de nous, des ennemis
Alors loin de toi, je m'enfuis, jalousie

Il n'y aura plus de conscience
Ni même d'amitié qui tienne
On reste un peu sans défense
Quand soudain tu déchaînes la haine
On n'est plus soi-même
Et quand tu nous envahis
Il n'est plus vraiment question de tandem,
Ça tourne si souvent à la folie
Jaloux, jalouse, jalousie,
Personne n'est vraiment, vraiment à l'abri
Loin de toi, je vais, je vis, jalousie
Jaloux, jalouse, jalousie,
T'es bien pire encore, encore que l'envie
Et de toi, je me méfie, jalousie, oh oh oh

(Jalousie, je t'en prie)
(Jalousie)
Jalousie, je t'en prie
Jalousie, j'ai envie
Jalousie, je t'en prie
Jalousie, ah ah ah ah
Jalousie, je t'en prie
Jalousie, ah ah ah ah
Jalousie, je t'en prie
Jalousie, oh oh oh oh...

Это ты зароняешь в нас сомнение,
Когда мы думаем, что знаем друг друга.
Ты сеешь зло на своем пути,
И никогда, нет, никогда не исчезаешь.
Ты хочешь отнять у нас все,
И ты безраздельно правишь.
Ты делаешь так, что твоя боль становится нашей,
И ты постоянно берешь нас в заложники.
Завистливая зависть, зависть,
Ты способна сделать из нас, из нас врагов.
И поэтому я сбегаю далеко от тебя, зависть.

Не останется ни совести,
Ни даже дорогой нам дружбы.
Мы остаемся почти беззащитными,
Когда ты вдруг спускаешь с цепи ненависть.
Мы сами не свои,
И когда ты захватываешь нас,
Больше и речи не может быть о единении,
Это так часто переходит в безумие.
Завистливая зависть, зависть,
Никто, никто по-настоящему не защищен от тебя,
Я ухожу и живу далеко от тебя, зависть.
Завистливая зависть, зависть,
Ты гораздо хуже желания,
И я опасаюсь тебя, зависть.

Зависть, прошу тебя
Зависть
Зависть, прошу тебя
Зависть, у меня есть желание
Зависть, прошу тебя
Зависть, а а а а
Зависть, прошу тебя
Зависть, а а а а
Зависть, прошу тебя
Зависть, о о о о…


Песня вышла би-сайдом к синглу « Tellement beau ».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jalousie — Chimène Badi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.