En ton nom je l’ai pris ce chemin qui me conduit Presque inexorablement Toi dans ta vie et face à moi-même
En ton nom j’ai menti, j’en ai fait plus que j’en dis Jamais je ne me suis repenti Il faut le savoir, tu n’as pas de prix
J’ai fait un rêve dont tu fais partie J’ai fait un rêve bien plus grand que moi Qu’il m’emmène où il voudra Quand je fais un rêve tu vois Il se trouve que j’y crois
En ton nom j’ai rougis de me voir si démuni Et pour ainsi dire surpris devant tant d’amour Devant tant d’amour
J’ai fait un rêve dont tu fais partie J’ai fait un rêve bien plus grand que moi Qu’il m’emmène où il voudra Quand je fais un rêve tu vois Il se trouve que j’y crois
En ton nom j’ai souffert Je me suis senti plus bas que terre A vouloir percer ton mystère, A vouloir te surprendre et toujours te garder
Во имя тебя я принял этот путь, что ведет меня Почти неумолимо. Ты сама по себе, но в то же время прямо передо мной
Во имя тебя я лгал, намного чаще, чем ты думаешь, И никогда за это не раскаивался. Но нужно понимать — тебе нет цены
У меня есть мечта, она о тебе, У меня есть мечта, она гораздо больше меня. Пусть она ведет меня, куда захочет. Видишь, когда я мечтаю, Случается, что я в это верю
Во имя тебя я краснел, видя себя таким беспомощным, И даже больше — захваченным врасплох Такой любовью
У меня есть мечта, она о тебе, У меня есть мечта, она гораздо больше меня. Пусть она ведет меня, куда захочет. Видишь, когда я мечтаю, Случается, что я в это верю
Во имя тебя я страдал, Я чувствовал себя втоптанным в грязь, Пытаясь разгадать твою тайну, Пытаясь удивить и удержать тебя
Автор перевода — lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни En ton nom — Christophe Maé
Рейтинг: 5 / 52 мнений