Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un peu de blues (Christophe Maé)

Un peu de blues

Немного блюза


Dis-moi un peu à quoi je sers
Sur cette terre
Je me pose souvent la question
Car moi je ne sais rien faire
Oh Sainte Mère
Est-ce une profession ?

Alors
Alors je danse et bricole
Deux, trois mots au bord de l'eau
D'accord
Et rafistole quelques bémols
Sans savoir le vrai du faux
Je mets un peu de blues
Un peu d'âme
Deux trois notes, une envie de bonheur
Un peu de soul

Et je m'enflamme
Pour une vie de toutes les couleurs
Juste un peu de blues
Un peu d'âme
Je fredonne mes notes et mes humeurs
Toi mon amour
Qui m'accompagne
De ville en ville, de cœur en cœur

J'ai jamais su marcher tout droit
Sur cette terre
Je prends des chemins en lacets
Et souvent laissé le choix
Oh Sainte Mère
D'apprendre à me tromper

Alors
Alors je prends le temps
M'abandonne à ma dose de soleil
D'accord
Et m'endors à la belle étoile
Sur ma ligne de vie, je veille
Je mets un peu de blues
Un peu d'âme
Deux trois notes, une envie de bonheur
Un peu de soul

Et je m'enflamme
Pour une vie de toutes les couleurs
Juste un peu de blues
Un peu d'âme
Je fredonne mes notes et mes humeurs
Toi mon amour
Qui m'accompagne
De ville en ville, de cœur en cœur

Je ne roule pas sur des rails
Je m'attarde sur les détails
Si vous le voulez
J'ai mes combines et mes ficelles
Intello, non, même pas manuel

Mais moi je voudrais, je voudrais
Juste un peu de blues
Un peu d'âme
Deux trois notes, une envie de bonheur
Un peu de soul

Et je m'enflamme
Pour une vie de toutes les couleurs
Je ne roule pas sur des rails
Je m'attarde sur les détails
Si vous le voulez
J'ai mes combines et mes ficelles
Intello, non, même pas manuel

Mais moi je voudrais, je voudrais
Un peu de blues
Et un peu d'âme
Deux trois notes, une envie de bonheur
Un peu de soul

Et je m'enflamme
Pour une vie de toutes les couleurs
Je mets du blues
Je mets de l'âme
Un peu de soul

Et je m'enflamme
De ville en ville et de cœur en cœur
Et avec toi, oui, mon amour qui m'accompagne
Pour cette vie de toutes les couleurs

Скажи мне, зачем я нужен
На этой земле,
Задаю я себе вопрос.
Делать я ничего не умею,
О, Пресвятая Дева,
Как назвать профессию эту?

И вот,
И вот я танцую на берегу,
И подбираю два-три слова.
Ладно.
Я подправляю пару бемолей,
Не отличая правды от фальши.
Я добавляю немного блюза,
Частицу души,
Пару нот, пожелание счастья
И малую толику соула.

И я вдохновляюсь
Многоцветной жизнью.
Просто блюза чуток,
Немного души,
Промурлыкаю ноты и мысли свои.
И ты, любовь моя,
Вместе со мной,
Из города в город, из сердца в сердце.

Я не хожу прямой дорогой
По этой земле.
Я выбираю кривые тропки,
Что часто ведут не туда.
О, Пресвятая Дева,
И на ошибках учусь.

Итак,
Мне нужно время,
Я не прячусь от солнца.
Ладно.
Я сплю под открытым небом,
На страже линии жизни своей.
Я добавляю немного блюза
И частицу души.
Две-три ноты, одно пожелание счастья
И соула для красоты.

И я вдохновляюсь
Многоцветной жизнью.
Просто блюза чуток,
Немного души,
Промурлыкаю ноты и мысли свои.
И ты, любовь моя,
вместе со мной,
Из города в город, из сердца в сердце.

Проторенный путь не по мне,
Мне важнее детали.
Если угодно, скажу,
Что у меня свои уловки и трюки,
Я не интеллигент и не трудяга.

Но я бы хотел, я б хотел
Просто немного блюза
С частицей души.
Две-три ноты, одно пожелание счастья
И малую толику соула.

И я вдохновляюсь
Многоцветной жизнью.
Проторенный путь не по мне,
Мне важнее детали.
Если угодно, скажу,
Что у меня свои уловки и трюки,
Я не интеллигент и не трудяга.

Но я бы хотел, я б хотел
Просто немного блюза
С частицей души.
Две-три ноты, одно пожелание счастья
И малую толику соула.

И я вдохновляюсь
Многоцветной жизнью.
Добавить блюза,
Добавить души
И соула для красоты.

И я вдохновляюсь
От города к городу, от сердца к сердцу.
В компании с тобой, любовь моя,
В этой разноцветной жизни.

Автор перевода — koasia

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un peu de blues — Christophe Maé Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


On trace la route - Le live

On trace la route - Le live

Christophe Maé


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri