Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Jacques a dit (Christophe Willem)

Jacques a dit

Жак сказал


Je suis un oiseau
Qui est tombé de haut
Je traîne ma peine
Une larme qui coule,
J’ai dans la gorge une boule
Comme une pierre qui roule
Perdue l’innocence des jours
Passés dans la cour de l’école
Du bonheur j’en ai pas
Y en a que pour Pierre et Paul

Jacques a dit «Cours!»
Jacques a dit «Vole!»
Mais pas le jour où je décolle

Jacques a dit «Cours!»
Jacques a dit «Aime!»
J’ai beau t’aimer, tu pars quand même

Jacques a dit «Marche!»
Jacques a dit «Rêve!»
Me fait tant marcher que j’en crève

Jacques a dit «Certes, je lui pardonne»
Jacques est un rêve pas un homme

Reste
Une mélancolie cachée
Sous mon manteau de pluie
Qui traîne encore
Je ne sens plus le vent dans mes voiles
Dis-moi à quoi me sert mon étoile
Si je perds le nord
Mes îles, je les ai méritées,
Mes ailes, je ne les ai pas volées
J’ai tout fait comme tu m’as dit
Mais le rêve s’évanouit

Jacques a dit «Cours!»
Jacques a dit «Vole!»
Mais pas le jour où je décolle

Jacques a dit «Cours!»
Jacques a dit «Aime!»
J’ai beau t’aimer, tu pars quand même

Jacques a dit «Marche!»
Jacques a dit «Rêve!»
Me fait tant marcher que j’en crève

Jacques a dit «Certes, des t'as de choses»
Mais sur la vie, pas toutes roses

Jacques ne dit pas tout
Jacques ne dit mot
Jacques ne sait pas ce qu’on vit
Jacques ne sait pas que c’est tout gris

Jacques a dit «Cours!»
Jacques a dit «Vole!»
Mais pas le jour où je décolle

Jacques a dit «Cours!»
Jacques a dit «Aime!»
J’ai beau t’aimer, tu pars quand même

Jacques a dit «Marche!»
Jacques a dit «Rêve!»
Me fait tant marcher que j’en crève

Jacques a dit «Bois»
Jacques a dit «Mange»
Moi j'ai grandi mais rien ne change

Jacques a dit «Vague»
Jacques a dit «Secours»
Mais ne connaît rien à l'amour

Jacques a dit «Chante,
Si tu me veux»
Moi je déchante peu à peu

Jacques a dit «Certes,
Je te pardonne»
Jacques est un rêve, pas un homme.

Я птица,
Которая упала с высоты
Я тащу свою боль,
Текущую слезу,
У меня ком в горле,
Как катящийся камень.
Потеряна невинность дней,
Проведенных в школьном дворе,
Счастье - его нет у меня,
А есть только у Пьера и Поля

Жак сказал: «Беги»
Жак сказал: «Лети»,
Но не назвал день, когда взлетать

Жак сказал: «Беги»
Жак сказал: «Люби»
Несмотря на то, что я тебя люблю, ты все же уходишь

Жак сказал: «Иди»
Жак сказал: «Мечтай»
Он заставил меня идти до изнеможения

Жак сказал: «Разумеется, я ее прощаю»
Жак — это мечта, а не человек.

Остается
Меланхолия, спрятанная
Под моим плащом,
Все еще волочащимся.
Я больше не чувствую ветра в парусах
Скажи, для чего мне моя звезда,
Если я потерял курс?
Мои острова - я их заслужил,
Мои крылья - я их не украл,
Я делал все, как ты мне говорил,
Но мечта испарилась

Жак сказал: «Беги»
Жак сказал: «Лети»,
Но не назвал день, когда взлетать

Жак сказал: «Беги»
Жак сказал: «Люби»
Несмотря на то, что я тебя люблю, ты все же уходишь

Жак сказал: «Иди»
Жак сказал: «Мечтай»
Он заставил меня идти до изнеможения

Жак сказал, конечно, много чего,
Но в жизни не только розы

Жак не говорит всего,
Жак не говорит ни слова,
Жак не знает, что мы живем
Жак не знает, что все серо

Жак сказал: «Беги»
Жак сказал: «Лети»,
Но не назвал день, когда взлетать

Жак сказал: «Беги»
Жак сказал: «Люби»
Несмотря на то, что я тебя люблю, ты все же уходишь

Жак сказал: «Иди»
Жак сказал: «Мечтай»
Он заставил меня идти до изнеможения

Жак сказал: «Пей»
Жак сказал: «Ешь»
Я вырос, но ничего не меняется

Жак сказал: «Волна»
Жак сказал: «Спасение»
Но он не знает ничего о любви

Жак сказал: «Пой,
Если я тебе нужен»
А я разочаровываюсь понемногу

Жак сказал:
«Разумеется, я ее прощаю»
Жак — это мечта, а не человек.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jacques a dit — Christophe Willem Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности