Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Eddy (Clara Luciani)

*****
Перевод песни Eddy — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Eddy

Эдди

Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus
Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus

Quand tous les mots de la terre
Ne valent pas un soupir
C'est qu'il vaut mieux se taire, Eddy
À croire que ta mère t'a rien appris
Y a-t-il des filles que ça touche
Ces mots qui sortent de ta bouche
Comme des perles ?
Moi, je m'en fais des colliers
Que je jette à la mer, Eddy

Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus
Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus

Les vrais amours sont muets
Tu aurais dû t'en douter
Tu aurais dû la boucler, Eddy
Sûr que j'en serais pas là
À t'étouffer dans les draps
Mais c'est pas l'heure de regretter
Ce qui est fait est fait
Je ne te l'apprends pas
Laisse ta tête d'enfant rouler sur le matelas, Eddy

Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus
Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus

Non ne dis rien, Eddy rien de plus
Non ne dis rien de plus
Non ne dis rien, Eddy rien de plus

Ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори,
Нет, ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори.

Никакое слово на земле
Не стоит вздоха,
Потому что молчание лучше, Эдди.
Видимо, твоя мать ничему тебя не научила.
Существуют ли девушки, которых тронули бы
Слова, выходящие из твоих уст,
Как жемчужины?
Я же делаю из них ожерелья,
Которые потом бросаю в море, Эдди.

Ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори,
Нет, ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори.

Настоящая любовь безмолвна,
Ты должен был догадаться,
Тебе надо было помалкивать, Эдди,
Конечно, я бы все равно не была бы с тобой
И не сжимала бы тебя в постели,
Но сейчас не время сожалеть,
Что сделано — то сделано.
Я тебя не поучаю, пусть теперь
Твоя неразумная голова мечется по матрасу, Эдди.

Ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори,
Нет, ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори.

Ничего не говори, Эдди, ничего больше,
Больше ничего не говори,
Нет, ничего не говори, Эдди, больше ничего.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Вчера

18.06.(1917) День рождения легендарного Henry Salvador