Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non ça s'peut pas (Clarika)

Non ça s'peut pas

Нет, не может быть


Ça s'peut pas qu'ça dure toujours
Ça s'peut pas
C'est trop fort, c'est trop pur
Notre amour la
Ça s'peut pas qu'ça dure encore
Ça s'peut pas
Quand les astres seront mort
Tout le tralala
Ça s'peut pas y'a trop d'bonheur
Ça s'peut pas
L'amour le vrai, un jour y meurt
Y reste pas

On se tiens fort la main
En marchant sur des parkings
On se dévore des yeux
Sous la lune sanguine
Et on s'croit plus malin
Et on a peur de rien
Et on s'croit plus malin
Et on a peur de rien..

Ça s'peut pas qu'ton coeur s'emporte
Ça s'peut pas
Dans dix ans, derrière la porte
Au bruit d'mes pas
Ça s'peut pas qu'j'te fasse des choses
Ça s'peut pas
Quand j's'rais frippée, pleine d'athrose
Ridée, tout ça
Ça s'peut pas qu't'es pas un jour
Ça s'peut pas
Pour une autre, les yeux d'l'amour
Tu m'oublieras..

On se tiens fort la main
En marchant sur des parkings
On se dévore des yeux
Sous la lune sanguine
Et on s'croit plus malin
Et on a peur de rien
Et on s'croit plus malin
Et on a peur de rien..

Mais ca s'peut pas qu'y'ai plus un jour
Ça s'peut pas
Tout c'bonheur, tout cet amour
Tout ce tralala
Ça s'peut pas qu'y'ai pas encore
Ça s'peut pas
Quand les astres seront mort
Nous deux, tout ça
Ça s'peut pas ouais dis le moi
Qu'ça s'peut pas
Que notre amour, à nous y meurt
Allez, y restera

Не может быть, что она будет всегда,
Не может быть —
Слишком сильна, слишком чиста
Наша любовь.
Не может быть, что она останется жива —
Не может такого быть —
Когда звезды умрут,
Все дела...
Не может быть, слишком много счастья,
Такого не может быть.
Настоящая любовь однажды умирает,
Она не навсегда.

Мы крепко держимся за руки
Проходя мимо стоянок,
Пожираем друг друга глазами
Под кровавой луной,
И мы больше не верим в подлость,
И не боимся ничего,
И мы больше не верим в подлость,
И не боимся ничего...

Не может быть, что твоё сердце забьётся быстрей —
Не может такого быть —
Через десять лет при звуке моих шагов
За дверью.
Не может быть, что я буду вызывать у тебя какие-то чувства —
Не может такого быть —
Когда я буду помятой, у меня будет артроз,
Морщины и всё такое.
Не может быть, что однажды —
Не может такого быть —
У тебя не загорятся глаза любовью к другой,
Ты забудешь меня...

Мы крепко держимся за руки
Проходя мимо стоянок,
Пожираем друг друга глазами
Под кровавой луной,
И мы больше не верим в подлость,
И не боимся ничего,
И мы больше не верим в подлость,
И не боимся ничего...

Но не может быть, что однажды,
Не может быть,
Что не станет этого счастья, этой любви,
Всего этого...
Не может так быть, что, когда звёзды умрут,
Не может быть,
Что не будет
Нас двоих.
Не может быть, ну, скажи мне,
Что не может быть,
Что наша, наша любовь — погибнет,
Ну же, скажи, что она будет всегда.

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non ça s'peut pas — Clarika Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.