Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Danse ma vie (Claude François)

Danse ma vie

Танцуй, моя жизнь


Un matin j’ai quitte le port
Je suis parti le coeur insouciant
Sans savoir ou etait le nord
En ne comptant que sur le bon vent
Hmmmm... sur le bon vent
J’ai croise des milliers de gens
Qui n’etaient pas plus malins que moi
Qui luttaient contre l’ouragan
En s’accrochant a n’importe quoi
Hmmmm... n’importe quoi

Et allez! Danse, danse, danse ma vie
Comme un bateau qui roule sur la mer
Roule, roule, roule ma vie
Comme une etoile, comme l’univers
Et allez.. tangue, tangue, tangue ma vie
Comme un chariot sur un chemin de pierre
Bang! bang! bang! ma vie
Comme un avion dechirant les airs

Certains soirs on est triste a bord
Quand les orages se font trop lourds
Pour conjurer le mauvais sort
On chante en choeur les chansons d’amour
Hmmmm... chansons d’amour

Et allez! Danse, danse, danse ma vie
Comme un bateau qui roule sur la mer
Roule, roule, roule ma vie
Comme une etoile, comme l’univers
Et allez.. tangue, tangue, tangue ma vie
Comme un chariot sur un chemin de pierre
Bang! bang! bang! ma vie
Comme un avion dechirant les airs

Parle:
Allez... Danse ma vie, danse
Montre-nous comme tu danses bien...
Tu es belle, seduisante, excitante, passionnante...
Tu es une femme! Tu vois ce soir
Je te regarde mieux que d’habitude
Pour une fois, j’ai le temps
Allez... danse ma vie,
Sois gentille... souris-moi
Tu sais si bien sourire quand tu veux...
Je t’aime, je t’aime, je je t’aime tant...

Et allez! Danse, danse, danse ma vie
Comme un bateau qui roule sur la mer
Roule, roule, roule ma vie
Comme une etoile, comme l’univers
Et allez.. tangue, tangue, tangue ma vie
Comme un chariot sur un chemin de pierre
Bang! bang! bang! ma vie
Comme un avion dechirant les airs

Однажды утром я покинул порт,
Я уехал с беспечным сердцем,
Не зная, где север,
И рассчитывая лишь на попутный ветер
Хмммм... на попутный ветер.
Я встречал тысячи людей,
Не умнее меня,
Которые боролись с ураганом,
Цепляясь за что попало
Хмммм... за что попало.

Ну же! Танцуй, танцуй, моя жизнь
Как корабль, плывущий по морю.
Плыви, плыви, плыви, моя жизнь,
Как звезда, как вселенная.
Ну же! Качайся, качайся, качайся, моя жизнь,
Как повозка на каменистой дороге.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! Моя жизнь,
Как самолет, рассекающий воздух.

Иными вечерами на борту грустно.
Когда бури слишком тяжелы,
Чтобы отвести беду
Все поют хором песни о любви
Хмммм... песни о любви.

Ну же! Танцуй, танцуй, моя жизнь
Как корабль, плывущий по морю.
Плыви, плыви, плыви, моя жизнь,
Как звезда, как вселенная.
Ну же! Качайся, качайся, качайся, моя жизнь,
Как повозка на каменистой дороге.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! Моя жизнь,
Как самолет, рассекающий воздух.

(говорится):
Ну... Танцуй, моя жизнь, танцуй
Покажи нам, как ты хорошо танцуешь...
Ты красива, соблазнительна, восхитительна, увлекательна...
Ты женщина! Видишь ли, этим вечером
Я смотрю на тебя внимательнее, чем обычно.
В кои-то веки, у меня есть время.
Ну... танцуй, моя жизнь,
Будь добра... улыбнись мне.
Ты же умеешь так улыбаться, когда захочешь...
Я люблю тебя, я люблю тебя, я так люблю тебя...


Ну же! Танцуй, танцуй, моя жизнь
Как корабль, плывущий по морю.
Плыви, плыви, плыви, моя жизнь,
Как звезда, как вселенная.
Ну же! Качайся, качайся, качайся, моя жизнь,
Как повозка на каменистой дороге.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! Моя жизнь,
Как самолет, рассекающий воздух.

Автор перевода — ©

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Danse ma vie — Claude François Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.