Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Jamais un amour (Claude François)

Jamais un amour

Никогда еще любовь...


Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand
Jamais un amour ne fut aussi fort
Jamais un amour non, non jamais un amour
Ne fut plus heureux
Et ne fut plus merveilleux

La vie que l’on vit
Ne ressemble plus qu’à ces combats
Comme ceux que vont se livrer quelques fois
Chiens et chats
Même si la nuit, nous retrouvons la paix de nos mains
Un nouvel orage éclate enfin au matin

Et pourtant jamais un amour ne fut aussi grand
Jamais un amour ne fut aussi fort
Jamais un amour non, non jamais un amour
Ne fut plus heureux
Non vraiment jamais un amour ne fut aussi grand

Et de jour en jour il devient plus fort
Jamais un amour non, non jamais un amour
Ne fut plus heureux
Et ne fut plus merveilleux

À nous voir ainsi chacun voulant imposer sa loi
On dit qu’un beau jour ça craquera,
toi et moi
Pourtant chaque fois que l’on a décidé d’en finir
Il ne nous a fallu pour nous retenir qu’un sourire

Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand
Jamais un amour ne fut aussi fort
Jamais un amour non, non jamais un amour
Ne fut plus heureux

Нет, никогда, никогда еще любовь не была такой большой,
Никогда любовь не была такой сильной,
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Не была такой счастливой
И не была такой прекрасной!

Жизнь, которую мы проживаем,
Больше похожа на те драки,
Которые происходят иногда между
Собаками и кошками,
Даже если вечером наступает перемирие,
Новая буря разразится утром.

И все же, никогда еще любовь не была такой большой,
Никогда любовь не была такой сильной,
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Не была такой счастливой,
Нет, на самом деле, никогда еще любовь не была такой большой.

И день ото дня она становится ещё сильнее.
Никогда любовь, никогда любовь
Не была такой счастливой
И не была такой прекрасной!

Видя, как каждый из нас хочет навязать свои правила,
Говорят, что однажды может возникнуть трещина
между тобой и мной,
Но каждый раз, когда мы решали положить всему конец,
Чтобы удержаться от этого, достаточно было лишь одной улыбки.

Нет, никогда, никогда еще любовь не была такой большой,
Никогда любовь не была такой сильной,
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Не была такой счастливой.


Jamais un amour (musique de Tony Macaulay("Baby Take Me in Your Arms"), paroles d’Yves Dessca)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jamais un amour — Claude François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.