Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je devrais dormir (Claude François)

*****
Перевод песни Je devrais dormir — Claude François Рейтинг: 4.4 / 5    3 мнений


Je devrais dormir

Я должен заснуть

La pluie tombe et je t'attends
Il fera nuit dans pas longtemps
Je devrais dormir et vite oublier tout ça
Tristement de ma fenêtre
Derrière les carreaux je te guette
Je devrais dormir et vite oublier tout ça
Chaque fois
Que l'on se dispute
Ca me fait trop souffrir
Mais cette fois j'ai tellement peur
Tu tardes à revenir

Il est tard et maintenant il fait nuit
Depuis bien longtemps
Je devrais dormir et vite oublier tout ça
Chaque fois
Que l'on se dispute
Ca me fait trop souffrir
Mais cette fois j'ai tellement peur
Tu tardes à revenir
Je crois bien que c'est fini
Cette fois
C'est fini pour la vie
Je voudrais mourir et vite oublier tout ça

Льёт дождь, и я жду тебя.
Скоро наступит ночь.
Я должен заснуть, чтобы как можно скорее позабыть обо всем.
Печально глядя из окна,
Через форточку, я караулю тебя.
Я должен заснуть, чтобы как можно скорее позабыть обо всем.
Каждый раз
Когда мы спорим,
Я очень сильно страдаю.
Но на это раз я так боюсь:
Ты опаздываешь.

Уже слишком поздно и наступила ночь
Уже давно.
Я должен заснуть, чтобы как можно скорее позабыть обо всем.
Каждый раз
Когда мы спорим,
Я очень сильно страдаю.
Но на это раз я так боюсь:
Ты опаздываешь.
Я думаю, что всему пришёл конец
На этот раз.
Все кончено в этой жизни.
Я хочу умереть и как можно скорее позабыть обо всем

Je devrais dormir "Teardrops fall like rain" (Claude François — Vline Buggy — J. Allison — G.D. Hardin — Leslie Thomas)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни