lyrsense.com

Перевод песни Les choses de la maison (Claude François)

*****
Перевод песни Les choses de la maison — Claude François Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Les choses de la maison

Вещи этого дома

Beaucoup de choses ont changé tu sais ici
le chat ne mange plus depuis que tu es partie
aux murs les photos semblent se cacher
partout chez moi je me sens comme un étranger

Les choses de cette maison
te regrettent autant que moi
elles ne veulent pas croire que tu m'aies quitté
Les choses de cette maison
te regrettent autant que moi
la seule différence c'est qu'elles ne savent pas pleurer

Les lumières ne brillent plus comme autrefois
jusqu'au sol qui semble se dérober sous mes pas
je n'ai plus trouvé le sommeil sur mon oreiller
nulle part un petit sourire pour me consoler

Les choses de cette maison
te regrettent autant que moi
elles ne veulent pas croire que tu m'aies quitté
Les choses de cette maison
te regrettent autant que moi
la seule différence c'est qu'elles ne savent pas pleurer

Si les oiseaux ne chantent plus leur petite chanson
tu vas encore dire que c'est mon imagination
si les meubles craquent si fort c'est qu'ils sont malheureux
si ce n'est pas pour moi au moins reviens pour eux

Les choses de cette maison
te regrettent autant que moi
elles ne veulent pas croire que tu m'aies quitté
Les choses de cette maison
te regrettent autant que moi
la seule différence c'est qu'elles ne savent pas pleurer

Ты знаешь, что многое изменилось здесь.
Кот перестал есть с тех пор, как ты ушла,
Фотографии на стенах, кажется скрывают свои лица,
И вообще я чувствую себя здесь чужим.

Вещи этого дома
Скучают по тебе, как и я.
Они не хотят верить, что ты меня бросила.
Вещи этого дома
Скучают по тебе, как и я.
Разница лишь в том, что они не умеют плакать.

Лампочки не светят, как раньше,
Даже пол, кажется, уходит из-под моих ног.
Мне больше не удается заснуть,
И нигде нет той улыбки, которая утешит меня.

Вещи этого дома
Скучают по тебе, как и я.
Они не хотят верить, что ты меня бросила.
Вещи этого дома
Скучают по тебе, как и я.
Разница лишь в том, что они не умеют плакать.

Если птицы больше не поют свои песни,
Ты можешь говорить, что это лишь мое воображение.
Если мебель скрипит так громко, то это потому, что она несчастна
Если не ради меня, то вернись хотя бы ради них.

Вещи этого дома
Скучают по тебе, как и я.
Они не хотят верить, что ты меня бросила.
Вещи этого дома
Скучают по тебе, как и я.
Разница лишь в том, что они не умеют плакать.

Отредактировано fr.lyrsense.com

Песня "Les choses de la maison", кавер на песню "The things in this house" Бобби Дарина, (слова на французском написаны Клодом Франсуа и Liliane Konyn, которая пишет под псевдонимом Vline Buggy).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Les choses de la maison

Les choses de la maison

Claude François


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни