Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Moi, je pense encore à toi (Claude François)

*****
Перевод песни Moi, je pense encore à toi — Claude François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Moi, je pense encore à toi

Я все еще думаю о тебе

Dum doo bi doo dum dum
Quand j'entends ce
Dum doo bi doo dum dum
Quand j'entends ce
Dum doo bi doo dum dum
Moi je pense encore à toi

Je me souviens de nos beaux jours
Quand nos cœurs battaient d'un même amour
Maintenant tu n'es plus là
Mais moi je pense encore à toi
Je me souviens l'été dernier
Quand sous les étoiles on dansait
Moi tu vois, je n'oublie pas
Car moi je pense encore à toi

Je ne fais que rêver à tout cela
Toi et moi rien que toi et moi
Surtout ne me réponds pas
Que tout a une fin et que pour toi
Le passé n'est plus rien
J'attends de toi un geste un mot
Pour donner à ma vie un ciel nouveau
Entends ma voix, reviens vers moi
Car moi je pense encore à toi

Je ne fais que rêver à tout cela
Toi et moi rien que toi et moi
Surtout ne me réponds pas
Que tout a une fin et que pour toi
Le passé n'est plus rien
J'attends de toi un geste un mot
Pour donner à ma vie un ciel nouveau
Entends ma voix, reviens vers moi
Car moi je pense encore à toi

Dum doo bi doo dum dum
Quand j'entends ce
Dum doo bi doo dum dum
Quand j'entends ce
Dum doo bi doo dum dum

Дум-до-би-до-дум-дум
Когда я слышу это
Дум-до-би-до-дум-дум
Когда я слышу это
Дум-до-би-до-дум-дум
Я все еще думаю о тебе

Я помню наши чудесные дни
Когда сердца бились в такт нашей любви
Теперь ты ушла
Но я все еще думаю о тебе
Я помню прошлое лето
Когда мы танцевали под звездами
Видишь, я не забываю
Потому что я все еще думаю о тебе

Я постоянно мечтаю обо всем этом
Ты и я, только ты и я
Но не отвечай мне
Что все имеет конец и что для тебя
Прошлого больше нет
Я жду от тебя слóва, жеста
Чтобы в моей жизни снова засияло голубое небо
Услышь мой голос, возвращайся ко мне
Потому что я все еще думаю о тебе

Я постоянно мечтаю обо всем этом
Ты и я, только ты и я
Но не отвечай мне
Что все имеет конец и что для тебя
Прошлого больше нет
Я жду от тебя слóва, жеста
Чтобы в моей жизни снова засияло голубое небо
Услышь мой голос, возвращайся ко мне
Потому что я все еще думаю о тебе

Дум-до-би-до-дум-дум
Когда я слышу это
Дум-до-би-до-дум-дум
Когда я слышу это
Дум-до-би-до-дум-дум

Moi, je pense encore à toi (« Breaking up is hard to do » de Howard Greenfield/Neil Sedaka), paroles de Georges Aber et André Salvet)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Belles ! Belles ! Belles !

Belles ! Belles ! Belles !

Claude François


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни