lyrsense.com

Перевод песни Nicolas François Dupont (Claude François)

Nicolas François Dupont Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Nicolas François Dupont

Николя Франсуа Дюпон

Nicolas François Dupont
Était un bon p'tit garçon
Mais pas très obéissant
Il avait ça dans le sang
Un matin il décida
De quitter la maison
Simplement pour aller voir
Par-dessus l'horizon

Nicolas François Dupont
Devait passer par le pont
Mais le pont était gardé
Pas moyen de s'évader
Il n'y avait qu'en nageant
Qu'il pouvait traverser
À la barbe des agents
Nicolas a plongé

Nicolas François Dupont
De l'autre coté du pont
S'attendait à voir des loups
Des indiens ou des zoulous
Mais les gens de la région
Étaient comme moi et vous

On était loin des Dalton
Et de Ouagadougou

Nicolas François Dupont
L'estomac dans les talons
Vit le soir tomber sur lui
Et il entendit des cris
C'étaient les chiens policiers
Qui le cherchaient dans la nuit
Comme il était affamé
Il retourna chez lui

Nicolas François Dupont
De l'autre coté du pont
Retrouva sa mère en pleurs
Et son jardin tout en fleurs
Mais une fois dans son lit
Le vagabond se dit
Il faut aller voir ailleurs
Pour apprécier son bonheur

Nicolas François Dupont
Était un bon p'tit garçon
Nicolas François Dupont
Était un bon p'tit garçon

Николя Франсуа Дюпон
Был хорошим маленьким мальчиком,
Но не очень послушным.
Это было у него в крови.
Однажды утром
Он решил покинуть дом
Просто для того, чтобы посмотреть,
Что там, за горизонтом.

Николя Франсуа Дюпон
Должен был перейти мост,
Но мост охранялся.
Невозможно было по нему перебежать.
А по-другому никак, кроме как вплавь.
Чтобы его пересечь,
И на глазах у охранников
Николя нырнул.

Николя Франсуа Дюпон
С другой стороны моста
Ожидал увидеть волков,
Индейцев или зулусов.
Но люди в этой местности
Были как я и вы.

Они были далеко от Дальтонов1
И от Уагадугу.

Николя Франсуа Дюпон
Проголодался,
Увидел, как на него надвигается ночь,
И услышал вой.
Это были полицейские собаки,
Которые искали его в ночи.
Поскольку он был голоден,
Он вернулся домой.

Николя Франсуа Дюпон
По другую сторону моста
Увидел плачущей свою маму
И сад в полном цвету.
Но, оказавшись в постели,
Бродяга сказал себе:
Надо пойти поискать в другом месте
Чтобы понять свое счастье.

Николя Франсуа Дюпон
Был хорошим маленьким мальчиком.
Николя Франсуа Дюпон
Был хорошим маленьким мальчиком.

P. Delanoë / Claude François — D. Bourtayre

1) имеется в виду популярная песня Джо Дассена "Les Dalton"", вышедшая в 1967 году

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни