Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Prends garde petite fille ! (Claude François)

*****
Перевод песни Prends garde petite fille ! — Claude François Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Prends garde petite fille !

Будь осторожна, девчонка!

Prends garde! Petite fille!
Quand un garçon a
Les yeux qui brillent
Ca veut dire
Qu'il te désire!

Tu as la grâce d'une femme
Avec la candeur d'une enfant
Tu le sais bien
Tu es mieux que jolie
Tu as du charme
Mais ne prends pas cet air innocent.

Prends garde! Petite fille!
Tu sors le soir
Et tu te maquilles
Pour quoi faire?
Sinon pour plaire!

Je vois des hommes qui te guettent
Comme des félins, guettant leurs proies
Si tout à coup
L'un d'entre eux pour toi
Perdait la tête
Cela ne te déplairait pas!

Prends garde! Petite fille!
C'est dangereux d'être trop gentille
Tu as l'âge
Du mariage!

Tu finiras bien quand même
Par te lasser de ce jeu-là
Et tu voudras, un jour
Trouver aussi quelqu'un qui t'aime
Et c'est lui seul qui comptera!

Prends garde! Petite fille!
C'est dangereux d'être trop gentille
Tu as l'âge
Du mariage!

Prends garde! Petite fille!
C'est dangereux d'être trop gentille
Tu as l'âge
Du mariage!

Будь осторожна, девчонка!
Когда у парня
Глаза блестят,
Это означает,
Что он тебя желает!

В тебе сочетаются грация женщины
С детской неискушенностью.
Ты это прекрасно знаешь,
Ты больше, чем просто хорошенькая –
Ты очаровательна,
Но не делай вид, что ты этого не осознаешь.

Будь осторожна! Девчонка!
Ты выходишь на улицу вечером
И ты накрасилась.
Для чего?
Не для того ли, что бы понравиться!

Я вижу мужчин, которые тебя подстерегают,
Как коты, наблюдающие за своей добычей.
Если вдруг
Один из них из-за тебя
Потеряет голову,
Это тебе может не понравиться.

Будь осторожна! Девчонка!
Опасно быть слишком милой.
Ты уже достаточно взрослая
Для замужества!

В конце концов всё будет хорошо,
Тебе надоест эта игра,
И ты однажды
Найдёшь того, кого полюбишь,
И только он единственный будет тебе нужен.

Будь осторожна! Девчонка!
Опасно быть слишком милой
Ты уже достаточно взрослая
Для замужества!

Будь осторожна! Девчонка!
Опасно быть слишком милой
Ты уже достаточно взрослая
Для замужества!

Prends garde petite fille ( « Young girl » de Union Gap de Jerry Fuller, adaptation et paroles de Jacques Plante)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Monsieur Le Businessman

Monsieur Le Businessman

Claude François


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни