Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Quand la pluie finira de tomber (Claude François)

Quand la pluie finira de tomber

Когда дождь прекратится


Je t'avais promis des vacances ensoleillées
Auprès de moi je sais
Des matins d'azur et le parfum des vergers
Que les vents dans le soir viennent nous apporter
Mais depuis trois jours la pluie tombe sans arrêt
Sur les toits et les champs
On a fait du feu dans la grande cheminée
Et l'on attend encore que vienne le beau temps.

Quand la pluie finira de tomber
Nous pourrons enfin aller marcher
Sous les grands marronniers là-bas
A l'ombre d'un verger le soir
Quand la pluie finira de tomber
Nous pourrons aller nous promener
Dans les grands champs de blé là-bas
Et l'on pourra s'aimer tous les deux bien cachés
Dans les herbes mouillées et les fleurs de l'été.

La maison est triste depuis qu'il n'y rentre plus
Un rayon de soleil
Derrière les vitres, on regarde dans la rue
Et même les jardins semblent porter le deuil
Alors je te parle de ces pays merveilleux
Où il n'y a pas de pluie
Les plages de sable où le ciel est toujours bleu
Et l'on attend encore que vienne une éclaircie.

Quand la pluie finira de tomber
Nous pourrons enfin aller marcher
Sous les grands marronniers là-bas
A l'ombre d'un verger le soir
Quand la pluie finira de tomber
Nous pourrons aller nous promener
Dans les grands champs de blé là-bas
Et l'on pourra s'aimer tous les deux bien cachés
Dans les herbes mouillées et les fleurs de l'été.

Quand la pluie finira de tomber
Nous pourrons enfin aller marcher
Sous les grands marronniers là-bas
A l'ombre d'un verger le soir
Quand la pluie finira de tomber
Nous pourrons aller nous promener
Dans les grands champs de blé là-bas
Et l'on pourra s'aimer...

Я обещал тебе солнечный отпуск
со мной вместе, я знаю,
Лазурное утро и ароматы садов,
Которые принесут вечерние ветры.
Но в течение трех дней без перерыва стучит дождь
По крышам и полям.
Мы развели огонь в большом камине
И мы все еще ждем хорошей погоды.

Когда дождь прекратится,
Мы можем наконец пойти на прогулку
Под большими каштанами, там,
В вечерней темноте сада.
Когда перестает лить дождь,
Мы можем пойти погулять
В необъятных пшеничных полях
И мы можем любить друг друга, спрятавшись вдвоем
Во влажных травах и летних цветах.

Дом грустит, так как в него больше не заглядывает
Солнечный луч.
Мы смотрим на улицу за окнами
И даже сады, кажется, надели траур.
А пока я расскажу тебе об тех замечательных странах,
Там, где нет дождя,
Где песчаные пляжи, где небо всегда голубое
И мы все еще ждем когда прояснится.

Когда дождь прекратится,
Мы можем наконец пойти на прогулку
Под большими каштанами, там,
В вечерней темноте сада.
Когда перестает лить дождь,
Мы можем пойти погулять
В необъятных пшеничных полях
И мы можем любить друг друга, спрятавшись вдвоем
Во влажных травах и летних цветах.

Когда дождь прекратится,
Мы можем наконец пойти на прогулку
Под большими каштанами, там,
В вечерней темноте сада.
Когда перестает лить дождь,
Мы можем пойти погулять
В необъятных пшеничных полях
И мы можем любить друг друга...


Quand la pluie finira de tomber (musique de Richard Seff, paroles de Daniel Seff)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quand la pluie finira de tomber — Claude François Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Le mal aimé

Le mal aimé

Claude François


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.