Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни L'amour chante (Dalida)

*****
Перевод песни L'amour chante — Dalida Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


L'amour chante

Любовь поёт

L'amour chante et chante en moi
Avec ses mille violons,
Toutes ses chansons de pleurs et de joies.
L'amour chante et chante en moi
Et je l'écoute cœur battant
Il y a si longtemps que je l'attend.

Je te vois devant moi,
Triomphant comme un soleil après la pluie.
Je me vois dans tes bras,
Emportée sur le chemin de notre vie.

L'amour chante et chante en moi
Et tous les démons de l'enfer
Ne pourrons rien faire, pour troubler ma joie.
L'amour danse et danse en moi
La farandole du bonheur
Oui, l'amour chante et danse dans mon cœur.

L'amour chante et chante en moi
Avec ses mille violons,
Toutes ses chansons de pleurs et de joies
L'amour chante et chante en moi
Et je l'écoute cœur battant
Il y a si longtemps que je l'attend.

Les oiseaux, les ruisseaux,
Les cigales et les clochers des alentours
Et le vent, tout là-haut,
Ont la même voix que la voix de l'amour!

L'amour chante et chante en moi
Des phrases qui en disent long
Et les mots si bons que tu me diras
L'amour chante et danse en moi
La farandole du bonheur,
Oui, l'amour chante et danse dans mon cœur.

Любовь поёт, поёт во мне
Тысячей своих скрипок,
Все её песни о слезах и радостях.
Любовь поёт, поёт во мне,
И я слушаю её с бьющимся сердцем,
Ведь я так долго ждала её.

Я вижу тебя перед собой,
Торжествуя, как солнце после дождя.
Я вижу себя в твоих объятиях,
И мы идем по пути нашей жизни.

Любовь поёт, поёт во мне,
И все демоны ада
Ничего не могут сделать, чтобы нарушить мою радость
Любовь танцует, танцует во мне
Фарандолу1 счастья
Да, любовь поёт и танцует в моём сердце.

Любовь поёт, поёт во мне
Тысячей своих скрипок,
Все её песни о слезах и радостях.
Любовь поёт, поёт во мне,
И я слушаю её с бьющимся сердцем,
Ведь я так долго ждала её.

Птицы, ручьи,
Цикады, и окрестные колокольни,
И ветер на самом верху
Имеют тот же голос, что и голос любви!

Любовь поёт, поёт во мне,
И все демоны ада
Ничего не могут сделать, чтобы нарушить мою радость
Любовь танцует, танцует во мне
Фарандолу счастья
Да, любовь поёт и танцует в моём сердце.

Автор перевода — Irene MARGO
1) Фарандола (фр. farandole от прованс. farandoulo) — провансальский хороводный народный танец. Темп быстрый, сменяющийся более медленным.
J.Broussolle/P.Delanoe/H.Giraud, 1958

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

22.09.(1989) День рождения Cœur de pirate