lyrsense.com

Перевод песни Marchand de fruits (Dalida)

Marchand de fruits Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Marchand de fruits

Продавец фруктов

J'ai tous les fruits de la terre
Les plus doux, les plus doux, les plus doux.
Je ne les vends pas bien cher
Quelques sous, quelques sous, quelques sous.
J'ai tous les fruits de la terre
Les plus doux, les plus doux, les plus doux.
Ils n'ont traversé la mer
Que pour vous, que pour vous, que pour vous.

Vous emporterez chez vous
Tous les bouquets, les senteurs
Que nous apporte la houle
Les matins chargés de fleurs.

Vous emporterez aussi
Mille grappes de soleil
Qui scintillent à l'infini
Sous les branches dès le réveil.

Et moi, et moi
Sur un bateau tout blanc
J'irai là-bas
Parée d'or et d'argent.
Et là, et là
J'écouterai en rêvant
Pour moi, pour moi
Crier tous les marchands.

Vous emporterez chez vous
Un reflet de l'océan
Qui danse devant la proue
Des navires insouciants.

Vous emporterez aussi
Une brassée de sourires
Que les enfants de mon île
M'ont donnés pour vous offrir.

У меня есть все фрукты земли –
Самые сладкие, самые мягкие, самые нежные.
Я продаю их недорого:
Несколько су, несколько су, несколько су.
У меня есть все фрукты земли –
Самые сладкие, самые мягкие, самые нежные.
Они пересекли море,
Для вас, для вас, для вас.

Вы унесёте к себе
Все ароматы, все благоухания,
Которые нам приносят волны
Утра, напоённые цветами.

Вы унесёте также
Тысячи гроздьев солнца,
Которые сияют без конца
Под пробудившимися ветвями.

И я, и я
На белом корабле
Отправлюсь туда,
Украшенная золотом и серебром.
И там, и там
Я услышу в мечте
Для меня, для меня
Крики всех торговцев.

Вы унесёте к себе
Отблеск океана,
Который пляшет перед носом
Беззаботных кораблей.

Вы унесёте также
Смелость улыбки,
Которую дети моего острова
Дали мне, чтобы подарить вам.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.07.(1946) День рождения Mireille Mathieu