Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни J'veux du nucléaire (Damien Saez)

J'veux du nucléaire

Я хочу ядерного оружия


Enfant d'une génération ratée
Qui pensait qu'à rêver
De drapeaux blancs
De drapeaux blancs
Moi j'veux du nucléaire
J'veux du sexe et du sang
Des bombes dans le RER
Même si je ne suis qu'un enfant

Enfant d'une génération ratée
Vautré devant la TV
On se branle devant les bombardements
Mon dieu que c'est excitant
Moi j'veux du nucléaire
J'veux du sexe et du sang
Des bombes dans le RER
Même si je ne suis qu'un enfant

Sous les ruines d'un monde
On se souvient Masoud
Et les rêves qu'on a fait
D'amour et de paix

God bless America
God bless America

Sous les ruines d'un dieu
On se souvient Masoud
Et les rêves de liberté
D'amour et de paix

God bless America
God bless America

Ouvrir les yeux sous le capitalisme
Le bonheur idéal et le sang versé !
Des milliards de pauvres
Des milliards d'humains
Mais des milliards d'humains
Ça vaut pas un dollar
Ouvrir les yeux
Sur ce pauvre bon dieu
Qui a rien demandé
Et qui sait plus son nom
Tellement qu'il est perdu
Au milieu des horreurs
Que commettent ses fils
Au nom de l'ignorance

Ouvrir les yeux sur l'univers entier
Ouvrir les yeux et les fermer enfin
Ouvrir les yeux et puis quitter ce monde
Pour un meilleur demain
Moi j'veux du nucléaire
Du sexe et du sang
Des bombes dans le RER
Même si je ne suis qu'un enfant

Ребёнок из потерянного поколения,
Которому оставалось только мечтать
О белых флагах,
О белых флагах.
Я хочу ядерного оружия.
Я хочу секса и крови,
Чтобы бомбы падали на RER, 1
Даже если я — всего лишь ребёнок.

Ребёнок из потерянного поколения
Развалился перед телевизором.
Мы дрочим на бомбардировщики,
Боже, как это возбуждает.
Я хочу ядерного оружия.
Я хочу секса и крови,
Чтобы бомбы падали на RER,
Даже если я — всего лишь ребенок.

На руинах мира
Мы вспоминаем Масуда2
И наши мечты
О любви и о мире.

Бог благословляет Америку.3
Бог благословляет Америку.

На руинах Бога
Мы вспоминаем Масуда
И свои мечты о свободе,
Любви и мире.

Бог благословляет Америку.
Бог благословляет Америку.

Открыть глаза при капитализме,
Совершенном счастье и пролитой крови!
Миллиарды бедных,
Миллиарды людей,
Но эти миллиарды
Не стоят ни доллара.
Открыть глаза
На несчастного Бога,
Который ничего не просил,
И который больше не знает своего имени —
До такой степени он потерялся
Среди ужасов,
Которые совершают его сыновья
Во имя невежества.

Открыть глаза на весь мир,
Открыть глаза и, наконец, — закрыть,
Открыть глаза, а затем — уйти из этого мира
Ради лучшего «завтра».
Я хочу ядерного оружия.
Секса и крови,
Чтобы бомбы падали на RER.
Даже если я — всего лишь ребёнок.

Автор перевода — Temtaime

1) RER – сеть метро в Париже.]
2) Ахма́д Шах Масу́д — афганский полевой командир, министр обороны Афганистана(1992—1996).]
3) Игра слов. «God bless America» звучит так же как и «God blesse America». Английский глагол bless обозначает благославлять. Французский blesse — ранить.]

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'veux du nucléaire — Damien Saez Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


God blesse

God blesse

Damien Saez


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.