Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Bénies soient les femmes (Daniel Lavoie)

Bénies soient les femmes

Благословенны будьте, женщины


Ils arrachent la terre
à la terre à leurs pieds
Ils tracent des frontières
Pour se les disputer

Ils sèchent les rivières,
Brûlent bois et forêts
Font l'été de l'hiver,
Inversent les marées

Ils cherchent le profit
Sans même en profiter
Se lancent des défis
Comme on jette des dès

Ils sèment l'injustice,
Récoltent la misère
Au bord du précipice
Ils regardent en arrière

Bénies soient les femmes
Qui aiment encore les hommes
Quand on voit ce qu'ils font
Quand on en fait la somme
Bénies soient les femmes
Qui aiment encore les hommes

Ils se créent des empires,
Créent des palais de verre
Ils prennent leur désirs
Pour ce qu'il reste à faire

Ils réclament l'amour,
Ne pensent qu'à le faire
Et vivent au jour le jour,
Demain pas mieux qu'hier

Bénies soient les femmes
Qui aiment encore les hommes
Quand on voit ce qu'ils font
Quand on en fait la somme
Bénies soient les femmes
Qui aiment encore les hommes

Ils se donnent raison,
Ils se donnent le temps
Exigent le pardon
Mais n'en font pas autant

Ils s'endorment le soir
Blottis seuls et tremblants
Est-ce que habillé de gloire
On est moins nu qu'avant?

Bénies soient les femmes
Qui aiment encore les hommes
Quand on voit ce qu'ils font
Quand on en fait la somme
Bénies soient les femmes
Qui aiment encore les hommes

Они вырывают землю
Землю из-под своих ног
Они очерчивают границы
Чтобы ссориться из-за них

Они осушают реки
Сжигают леса
Делают лето из зимы
Обращают вспять приливы

Они ищут прибыль
Даже не пользуясь ею
Бросают друг другу вызов
Как бросают кости

Они сеют несправедливость
Пожинают несчастье
На краю пропасти
Они смотрят назад

Благословенны будьте женщины,
Которые все еще любят мужчин
Видя, что они делают
И что из этого получается
Благословенны будьте женщины,
Которые все еще любят мужчин

Они создают себе империи
И стеклянные дворцы
Они принимают свои желания
За то, что им остается делать

Они требуют любви
Думая только о том, чтобы ею заняться
Они живут одним днем
Завтра не лучше, чем вчера

Благословенны будьте женщины,
Которые все еще любят мужчин
Видя, что они делают
И что из этого получается
Благословенны будьте женщины,
Которые все еще любят мужчин

Они признают свою правоту
Они дают себе время
Требуют извинений
Но сами этого не делают

Они засыпают по вечерам
Съежившись, одинокие и дрожащие
Одетые ли славой
Или менее обнаженные, чем прежде?

Благословенны будьте женщины,
Которые все еще любят мужчин
Видя, что они делают
И что из этого получается
Благословенны будьте женщины,
Которые все еще любят мужчин

Автор перевода — Наталья Кривонос
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bénies soient les femmes — Daniel Lavoie Рейтинг: 5 / 5    28 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности