lyrsense.com

Перевод песни Le québécois (Daniel Lavoie)

Le québécois Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Le québécois

Квебекец

Ç'était un québécois,
Narquois comme tout québécois,
Qu'on trouva pendu l'autre fois
Sous la gargouille d'un toit.

Il était amoureux.
Ça rend un homme bien malheureux.
Écoutez son histoire un peu.
Après, vous rirez mieux.

La fille, lui avait dit : " Puisque tu m'aimes,
Fais-moi, une chanson simple et jolie. "
Le gars, à sa table, toute la nuit,
Trouva, ce que je joue à l'instant même.

C'était bien, mais il mit des Prouchkinovs,
Des icônes, d' la Vodka, des troïkas,
Et, hop et galope dans les neiges de Sibérie,
Petersbourg et la Hongrie.
Y avait la Nitratchka, Alex et Prokofiev,
Molotov et Natacha.

La fille, écouta ce méli-mélo
Et dit : " C'est loin et c'est trop. "
Le pauvre québécois,
Pas même remis de son émoi,
Se replongea dans les bémols
En arrachant son col.

Il était amoureux.
Ça rend un homme bien courageux.
Il pensa trouver beaucoup mieux
Avec cet air en bleu :
Blues, Tennessee, Brooklyn, California,
Blues, Apple pie, Alléluia, Coca-Cola.

La belle bien-aimée,
En entendant ces boos-là,
Fut si grandement affolée
Qu'au couvent, elle entra.

Le pauvre québécois,
Découragé, saigné à froid,
Gagna son toit par le châssis
Et s'y pendit.

Par les matins d'été,
Quand les oiseaux vont promener,
Derrière la grille du couvent,
Monte ce chant troublant :

" Ç'était un québécois
Qui voulait me célébrer.
Hélas, il avait oublié
De me regarder. "
Reste in pace.

Это был квебекец,
Нелепый, как все квебекцы,
Которого однажды нашли повесившимся
Под водостоком на крыше.

Он был влюблен.
Это делает человека очень несчастным
Послушайте немного его историю
Потом вы хорошенько посмеетесь.

Девушка сказала ему: "Раз ты любишь меня,
Напиши для меня простую милую песенку"
Парень просидев за столом всю ночь,
Сочинил то, что я играю в настоящий момент.

Это было хорошо, но он приплел туда Прушкиновых,
Иконы, водку, тройки,
И, гоп, галопом в снега Сибири,
В Петербург и Венгрию.
Там были Нитрачка, Алекс и Прокофьев,
Молотов и Наташа.

Девушка послушала эту мешанину
И сказала: "Это чересчур"
Бедный квебекец
И не подумал даже отказываться от своего смятения,
Снова погрузился в бемоли
Сорвав свой воротничок.

Он был влюблен
Это делает человека смелым
Он думал, что получится намного лучше
С песней в синих тонах:
Блюз, Теннесси, Бруклин, Калифорния,
Блюз, яблочный пирог, Аллилуйя, Кока-Кола.

Красавица возлюбленная,
Слушая эти восклицания,
До того потеряла голову
Что ушла в монастырь.

Бедный квебекец,
Павший духом, у него кровь застыла в жилах,
Он залез на крышу по раме
И повесился там.

Летом по утрам,
Когда порхают птицы,
За решеткой монастыря
Взлетает эта волнующая песня:

"Это был квебекец
Который хотел меня прославить.
Увы, он забыл
Посмотреть на меня"
Покойся с миром.

Автор перевода — Наталья Кривонос
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни