Tension, attention
Осторожно, под напряжением!
Assis tout seul au fond d'un bar
D'une ville lointaine
Tu fuis les gens et les regards
Mais un chasseur t'a vu
Y'a un caïd à gueule de star
Qui veut te mettre à l'aise
Avant qu'il ne soit trop tard
T'es mieux de filer à l'anglaise
Le grand patron s'en va parler
Les petits patrons se taisent
Il a des plans et des idées
Des millions sous sa chaise
Toute sa vie est une affaire
Et tu en fais partie
Si tu ne veux pas manquer d'air
Garde un oeil sur la sortie
Tension attention
Y'a un plus fou
Qui te pique ta folie
Tension attention
Y'a un chauffard
Qui sniffe ta ligne de vie
Un orateur fait son discours
À ses pieds la foule se presse
Il manie bien le calembour
Autant que les promesses
Comme il veut refaire le monde
C'est à toi qu'il s'adresse
Mais tandis qu'il se raconte
T'entends comme un S.O.S.
Tension attention
Y'a un plus fou
Qui te pique ta folie
Tension attention
Y'a un chauffard
Qui sniffe ta ligne de vie
Сидя совсем один в глубине бара
Далекого города
Ты избегаешь людей и их взглядов
Но охотник приметил тебя
Заправила с физиономией телезвезды
Хочет, чтобы ты расслабился
Прежде чем станет слишком поздно
Тебе лучше смыться по-тихому
Большая шишка будет говорить
Мелкие - помалкивать
У него под стулом
Миллионы планов и идей
Вся его жизнь - бизнес
И ты - его часть
Если не хочешь задохнуться -
Держись поближе к выходу
Не влезай, убьет!
Найдется еще более чокнутый
Который тебе совсем голову задурит
Не влезай, убьет!
И нарик
Вынюхивает дорожку твоей жизни
Оратор толкает речь
У его ног теснится толпа
Он одинаково умело сыплет
И каламбурами, и обещаниями
Он хочет переделать мир
И поэтому обращается именно к тебе
Но все его россказни
Ты воспринимаешь как S.O.S.
Не влезай, убьет!
Найдется еще более чокнутый
Который тебе совсем голову задурит
Не влезай, убьет!
И нарик
Вынюхивает дорожку твоей жизни
Понравился перевод?
Перевод песни Tension, attention — Daniel Lavoie
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений