On n'aura pas besoin de bagages Il nous suffira de trouver le courage De tout laisser derrière soi Et de tourner la page Je t'emmène avec moi Pour voir d'autres paysages
Au bout du monde enfin plus léger On aura pour tout compte rien à protéger Rien d'autre que nous Rien d'autre que nous Plus rien d'autre que nous
On saura traverser les orages Jusqu'au dernier combat Pour peu que dure le voyage
Au bout du monde enfin plus léger On aura pour tout compte rien à protéger Rien d'autre que nous Rien d'autre que nous Plus rien d'autre que nous
Ni l'usure du temps Ni les bleus sur nos corps Ni les coups de sang Ni les jeteurs de sorts Ne seront gagnants Au jeu du plus fort Tant qu'on est vivants Et qu'on s'aime encore Rien d'autre que nous
Нам ничего не нужно будет брать с собой, Достаточно только набраться смелости Оставить все позади И перевернуть страницу. Я заберу тебя с собой, Чтобы показать тебе другие пейзажи. (красоты)
Где-то на краю света нам наконец станет проще Понять, что в этом мире нет ничего по-настоящему ценного, Ничего кроме нас, Ничего кроме нас, Совсем ничего кроме нас.
Мы познаем, как бороться с бурями До последнего сражения Ради нашего недолгого пути.
Где-то на краю света нам наконец станет проще Понять, что в этом мире нет ничего по-настоящему ценного, Ничего кроме нас, Ничего кроме нас, Совсем ничего кроме нас.
Ни износ временем, Ни синяки на наших телах, Ни кровоизлияния, Ни колдуны Не будут победителями В состязании на выявление сильнейшего. Пока мы живы И пока мы еще любим друг друга – Ничего кроме нас!