Toi tu penses à tout Lui c’est un joueur il a d’autres atouts Toi tu fais des dollars Lui c’est un rêveur c’que t’appelles un clochard Tu n’peux pas comprendre C’que tu prends pour un geste tendre Est un chèque en blanc Pour lui c’est de rire souvent
Daniel, on est deux Pas besoin de trois pour être heureux Daniel pardon mais je te dis non Daniel je t’aime bien Mais y’a quelque chose qui me retient Daniel tu vois t’es trop sûr de toi
Toutes tes secrétaires Sont à tes genoux Moi j’ai la tête ailleurs Toi tu fais des affaires Oui mais dans celle-là tu n’es pas le vainqueur
Tu n’peux pas comprendre Pour moi l’amour n’est pas à vendre Je l’ai donné Alors ne compte pas sur moi...
Daniel, on est deux Pas besoin de trois pour être heureux Daniel pardon mais je te dis non Daniel je t’aime bien Mais y’a quelque chose qui me retient Daniel tu vois t’es trop sûr de toi
Tu n’peux pas comprendre C’que tu prends pour un geste tendre Est un chèque en blanc Pour lui c’est de rire souvent
Daniel, on est deux Pas besoin de trois pour être heureux Daniel pardon mais je te dis non Daniel je t’aime bien Mais y’a quelque chose qui me retient Daniel tu vois t’es trop sûr de toi
Daniel, Daniel
Ты думаешь обо всем, А он игрок, у него имеются другие козыри, Ты зарабатываешь доллары, А он мечтатель, тот, кого ты называешь клошаром. Ты не можешь понять: То, что ты считаешь проявлением нежности — Чек с незаполненной суммой — Для него это смешно.
Даниэль, нас двое, Нам не нужен третий, чтобы быть счастливыми. Даниэль, прости, но я говорю тебе «нет». Даниэль, я очень тебя люблю, Но есть то, что меня удерживает. Даниэль, думаю, ты чересчур уверен в себе.
Все твои секретарши Преклоняются перед тобой, А у меня — голова в облаках. Ты делаешь дела, Но с этой ты не стал победителем.
Ты не можешь понять: Для меня любовь не продается, Я ее отдала, Поэтому не рассчитывай на меня.
Даниэль, нас двое, Нам не нужен третий, чтобы быть счастливыми. Даниэль, прости, но я говорю тебе «нет». Даниэль, я очень тебя люблю, Но есть то, что меня удерживает. Даниэль, думаю, ты чересчур уверен в себе.
Ты не можешь понять: То, что ты считаешь проявлением нежности — Чек с незаполненной суммой — Для него это смешно.
Даниэль, нас двое, Нам не нужен третий, чтобы быть счастливыми. Даниэль, прости, но я говорю тебе «нет». Даниэль, я очень тебя люблю, Но есть то, что меня удерживает. Даниэль, думаю, ты чересчур уверен в себе.
Даниэль, Даниэль...
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Daniel — Diane Tell
Рейтинг: 5 / 51 мнений