Nicolas et Marjolaine
On les voit toujours ensemble
Nicolas et Marjolaine
On dit même qu'ils se ressemblent
Nicolas et Marjolaine
Deux enfants nés en septembre
Il y a dix ans à peine
Nicolas et Marjolaine
Ne savent pas dire «je t'aime»
Mais la vie qui les entraîne
À tout jamais les enchaîne
À l'école du village
Nicolas et Marjolaine
Quelquefois ne sont pas sages
Au lieu de leurs théorèmes
Ils écrivent au bas des pages
De leurs cahiers des poèmes
Nicolas et Marjolaine
Ont appris à dire «je t'aime»
Mais la vie qui les entraîne
À tout jamais les enchaîne
On ne les voit plus ensemble
Nicolas et Marjolaine
Nicolas s'en est allé
À la ville pour étudier
C'est là qu'il est marié
Et Marjolaine a pleuré
Nicolas et Marjolaine
Ne savent plus dire «je t'aime»
Jours de joie et jours de peine
C'est la vie qui se déchaîne
Nicolas et Marjolaine
C'était toi et c'était moi
Mais je veux te dire quand même
Que souvent je pense à toi
Их видят всегда вместе,
Николя и Маржолен,
Даже говорят, что они похожи друг на друга,
Николя и Маржолен,
Два ребенка рожденные в сентябре
Почти десять лет назад.
Николя и Маржолен,
Не знают, как сказать "я тебя люблю",
Но жизнь сама
Их связала навсегда.
В деревенской школе,
Николя и Маржолен,
Иногда не слушаются,
Вместо теорем
Они пишут внизу страниц
Своих тетрадей стихи.
Николя и Маржолен,
Научились говорить "я тебя люблю",
Но жизнь сама
Их связала навсегда.
Больше их не видят вместе,
Николя и Маржолен.
Николя уехал
В город, чтобы учиться.
Там он женился,
И Маржолен плакала.
Николя и Маржолен
Больше не могут говорить "я тебя люблю".
Дни радости и дни огорчений,
Таковы перемены в жизни.
Николя и Маржолен,
Это были мы с тобой,
Но я все же хочу тебе сказать,
Что я часто думаю о тебе.
Понравился перевод?
Перевод песни Nicolas et Marjolaine — Dorothée
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений