lyrsense.com

Перевод песни On travaille pour la gloire (Dorothée)

On travaille pour la gloire Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


On travaille pour la gloire

Мы трудимся даром

Les leçons, faut les savoir
Et faut faire ses devoirs
Sans compter qu'dans cette histoire,
On travaille pour la gloire!

Faut s'lever le matin,
À sept heures et quart au moins
Se laver, s'habiller,
Prendr' son petit déjeuner

On n'a mêm' pas le temps de le laisser refroidir,
Sur le chemin de l'école il faut déjà partir

Les leçons, faut les savoir
Et faut faire ses devoirs
Sans compter qu'dans cette histoire,
On travaille pour la gloire!

Faut subir les humeurs
De messieurs les professeurs
Pas le droit de parler
Ou sinon c'est le piquet

Au siècl' du dialogue et de la communication,
On ne peut s'exprimer
Que dans les récitations

Les leçons, faut les savoir
Et faut faire ses devoirs
Sans compter qu'dans cette histoire,
On travaille pour la gloire!

Faut apprendre à compter,
Multiplier, diviser
Comm' s'ils ne savaient pas
Qu'y a des machin's pour faire ça!

Faut savoir par cœur les dates du livre d'histoire
Alors qu'il suffirait de l'ouvrir pour les avoir!

Les leçons, faut les savoir
Et faut faire ses devoirs
Sans compter qu'dans cette histoire,
On travaille pour la gloire!

Надо учить уроки
И надо делать домашнюю работу,
Не задумываясь при этом о том,
Что мы трудимся даром! 1

Надо вставать утром
В семь пятнадцать по крайней мере,
Умываться, одеваться,
Завтракать.

Завтрак даже не успевает остыть,
А нам уже надо отправляться в школу.

Надо учить уроки
И надо делать домашнюю работу,
Не задумываясь при этом о том,
Что мы трудимся даром!

Нужно терпеть прихоти 2
Господ учителей.
Мы не имеем права говорить,
В противном случае нас ставят в угол.

В эпоху диалога и коммуникации
Мы можем самовыражаться,
Только отвечая урок наизусть.

Надо учить уроки
И надо делать домашнюю работу,
Не задумываясь при этом о том,
Что мы трудимся даром!

Нужно учиться считать,
Умножать, делить.
Как будто они не знают,
Что для этого есть машины!

Нужно знать наизусть даты из учебника по истории,
Хотя достаточно его открыть, чтобы их узнать!

Надо учить уроки
И надо делать домашнюю работу,
Не задумываясь при этом о том,
Что мы трудимся даром!

Автор перевода — Alex1
Страница автора
1) Буквально, «работаем ради славы» — зря, бесплатно, за так, задаром.
2) Или настроение, раздражение.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни