lyrsense.com

Перевод песни On cherche un Auguste (Edith Piaf)

On cherche un Auguste Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

On cherche un Auguste

Требуется клоун

"On cherche un Auguste"...
Pancarte en plein vent
Écrite à la craie
On cherche un Auguste...
Je suis là devant
Sous le ciel mouillé
J'ai poussé le rideau
Du cirque en plein air
Qui fait le gros dos
Sous le vent d'hiver

On cherche un Auguste...
J'ai demandé le patron
Qui dormait au fond
Il m'a dit c'est juste
Rajustant son melon
Si tu veux, causons
Pour ce que vous cherchez
Je ferais bien votre affaire
Je connais des histoires
J'amuse les copains
Je suis un boute-en-train
Comme disait ma mère
Et puis j'aimerais bien
Voyager au loin.

On cherche un Auguste...
Mais faut pas, mon garçon
Te faire d'illusions
Car la place d'un Auguste
Comme situation
C'est pas le vrai filon
Les habits fripés
La figure blême
Les claques sur le nez
Jamais de "je t'aime"
Pour les grands voyages
On fait dans l'année
La Lièvre et la Lier
Et pour toute fortune
T'as le clair de lune
Et les poches trouées
Eh! L'homme!
Ben, ne te sauves pas comme ça...

On cherche un Auguste...

«Требуется клоун»
Объявление на ветру
Написано мелом.
«Требуется клоун»...
Я стою перед ним
Под дождливым небом.
Я приподнял занавес
Цирка под открытым небом,
Что колышется
Зимой на ветру.

«Требуется клоун»
Я спросил хозяина,
Который спал внутри.
Он мне сказал: «Верно»,
Поправляя свою шляпу,
«Если хочешь, поговорим
О том, что вы ищете»
Я отлично разбираюсь в вашем деле,
Я хороший рассказчик,
Я веселю приятелей
Я заводила,
Как говорила моя мама,
И потом я мечтаю
Далеко путешествовать.

«Требуется клоун»
Не надо, мой мальчик,
Строить иллюзий
Потому что место настоящего клоуна
По ситуации
Не золотая жила:
Мятая одежда,
Бледное лицо,
Щелчки по носу.
Никаких "я тебя люблю",
А дальние путешествия —
Это поехать пару раз в год в
Льевр и Лиер.
А все твое состояние —
Это лунный свет...
И дырявые карманы
Эй, парень!
Ну, не удирай же ты так! Куда ж ты так побежал?

"Требуется клоун"

Автор перевода — belka
Страница автора
Paroles: Robert Gall, musique: Charles Dumont, enr. 22 février 1962

Огюст — в данном случае клоун
Песня поётся от лица мужчины
Lier — город в Бельгии

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни