Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'or de nos vies (Emmanuel Moire)

L'or de nos vies

Золото наших жизней


C'est nous contre leurs peines
Et le message est clair
Les mots passent

Et l'indifférence règne
Si le mal me gagne
Coupable seul de n'avoir rien su faire

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée
Si l'on conçoit encore ce rêve

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Yeah yeah yeah
Nos pierres à l'édifice
Pour ne pas flèchir
Aujourd'hui
Le gêne et la peur m'attristent

Je veux de larges sourires
Montrez-moi
Prouvez-moi que ça existe

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée
Si l'on conçoit encore ce rêve

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Et le message est clair
Les mots passent

Et l'indifférence règne
Si le mal me gagne
Coupable seul de n'avoir rien su faire

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée

Si l'on conçoit ce rêve
Rendons leur alors
l'or de nos vies

Мы против их страданий,
Наше послание ясно,
И эти слова передаются.

И воцарит равнодушие,
Если горе одолеет меня,
Виновного лишь в том, что остался в стороне.

Если мы понимаем,
Что их руки
В пределах нашей досягаемости,
Если эта мечта ещё с нами...

Прикоснуться к их слезам
В уголках губ,
И осушать их души
Сотни раз без стеснения.

Их жизнь — это золото,
Потускневшее золото.
Так подарим им в таком случае
Золото наших жизней...

Да, да, да
Наш вклад в борьбу
Во имя борьбы.
Сегодняшние
Замешательство и страх печалят меня.

Я мечтаю видеть широкие улыбки,
Покажите мне,
Убедите меня в том, что это возможно.

Если мы понимаем,
Что их руки
В пределах нашей досягаемости,
Если эта мечта ещё с нами...

Прикоснуться к их слезам
В уголках губ,
И осушать их души
Сотни раз без стеснения.

Их жизнь — это золото,
Потускневшее золото.
Так подарим им в таком случае
Золото наших жизней...

Наше послание ясно,
И эти слова передаются.

И воцарит равнодушие,
Если горе одолеет меня,
Виновного лишь в том, что остался в стороне.

Если мы понимаем,
Что их руки
В пределах нашей досягаемости,

Если эта мечта ещё с нами...
Так подарим им в таком случае
Золото наших жизней...

Автор перевода — Katie Charmante

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'or de nos vies — Emmanuel Moire Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Emmanuel Moire


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela