Les yeux ouverts
Ce souvenir, je te l'rends
Des souvenirs tu sais, j'en ai tellement
Puisqu'on repart toujours à zéro
Pas la peine de s'charger trop
Ce souvenir je te l'prends
Des souvenirs comme ça, j'en veux tout l'temps
Si par erreur la vie nous sépare
Je l'sortirai d'mon tiroir
J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
Ça n'va pas plus loin
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
Vivement demain
Mon bonheur te ressemble
Tous les deux vous allez si bien ensemble
J'te l'dirai jamais, jamais assez
Tout c'que tu fais m'fait d'l'effet
J'rêve les yeux ouverts, ça m'fait du bien
Ça n'va pas plus loin
J'veux pas voir derrière puisque j'en viens
Vivement demain oh oui demain
Un dernier verre de sherry
De chéri mon amour, comme je m'ennuie
Tous les jours se ressemblent à présent
Tu me manques terriblement...
Это воспоминание, тебе его я возвращаю.
Воспоминания, знаешь, у меня есть только они,
Поскольку вечно мы начинаем с нуля,
Нет смысла себя чрезмерно утруждать.
Это воспоминание, его я у тебя забираю,
Я все время хочу воспоминаний как эти,
Если по ошибке жизнь нас разделяет,
Я ее достану из своего ящика.
Сны смотрю с открытыми глазами, это меня успокаивает,
На большее меня не хватает.
Не хочу оглядываться на прошлое, ведь оттуда
Я так спешила в завтрашний день.
Мое счастье похоже на тебя –
Вы оба приходите в одно время,
Скажу тебе об этом, никогда, никогда не достаточно,
Все, что ты делаешь, меня впечатляет.
Сны смотрю с открытыми глазами, это меня успокаивает,
На большее меня не хватает.
Не хочу оглядываться на прошлое, ведь оттуда
Я так спешила в завтрашний день.
Последний стакан хереса
Любимого, моя любовь, как я скучаю…
Нынче все дни похожи друг на друга,
Я ужасно по тебе скучаю.
Понравился перевод?
Перевод песни Les yeux ouverts — Enzo Enzo
Рейтинг: 4.7 / 5
7 мнений