L'etincelle
Le soir
Déplie ses voiles sombres
Enveloppe les toits,
Les trottoirs et les bois
Et là dans la pénombre
Personne ne nous voit,
Infidèles égarés,
Sur les pavés
Au fond de nous l'étincelle,
Invisible à vos yeux
Cet éclat vénéneux,
Des perdants silencieux
Au fond de nous l'étincelle,
Dans le calme orageux
Cet éclair dangereux
Des héros silencieux
Vois,
Dans l'or du soir qui plonge
Nos ombres se rallongent,
Les anges se morfondent
Nos poignards étoilés
Dans ce théâtre d'ombres,
Griffent sur le pavé,
Des cœurs givrés
Au fond de nous l'étincelle,
Invisible à vos yeux
Cet éclat vénéneux,
Des perdants silencieux
Au fond de nous l'étincelle,
Dans le calme orageux
Cet éclair dangereux
Des héros silencieux
Au fond de nous l'étincelle…
Вечер
Разворачивает свои темные паруса,
Окутывает крыши,
Тротуары и леса,
И там, в темноте,
Никто не видит нас,
Неверных, потерявшихся
На булыжных мостовых.
А в глубине наших душ — искра,
Невидимая для ваших глаз,
Ядовитая вспышка
Молчаливых неудачников.
В глубине наших душ — искра,
В предгрозовой тишине,
Опасная молния
Молчаливых героев.
Смотри,
Вечер погружается в золото,
Наши тени удлиняются,
Ангелы хандрят, томятся,
Наши звездные кинжалы
В этом театре теней
Царапают булыжную мостовую,
Индевеют сердца...
А в глубине наших душ — искра,
Невидимая для ваших глаз,
Ядовитая вспышка
Молчаливых неудачников.
В глубине наших душ — искра,
В предгрозовой тишине,
Опасная молния
Молчаливых героев.
В глубине наших душ — искра...
Понравился перевод?
Перевод песни L'etincelle — Etienne Daho
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений