Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La fête (Félix Leclerc)

La fête

Праздник


J'ai nettoyé, décoré ma maison
Et fait deux bancs de bois
Je frotte, je lave du plancher au pignon
Depuis un demi-mois.

J'attends Thérèse, Patricia, Gaston
Eloi, Nénette et ses bessons;
Mon frère aussi m'a dit qu'il y sera
Avec sa fille Clara.

J'attends Ti-Gus et monsieur le Curé,
Les deux Bastien et Jokum le barbier,
L'institutrice avec le menuisier,
Quinze étudiants et des dizaines d'enfants.

Je suis heureux de m'être fendu en quatre,
Ce sont tous gens que j'aime
Et bonne idée qu'une politesse je fasse
Avant temps de carême;

Acheté une nappe avec feuillage dessus,
Emprunté tout, jusqu'aux chaudrons,
Fait cuire jambon, une dinde cuissue,
Pendu le fanal au chevron, ron.

A boire aussi j'ai prévu caribou,
Un vin très doux pour elle,
Chansons à boire, à danser, à rêver,
Évidemment que je me suis endetté...

...Six heures, neuf heures, personne...
Voilà dix heures qui sonnent...
Personne n'est venu
Personne n'est venu...
Et j'ai nuité, et j'ai nuité...
...Tout seul...

Я очистил, украсил мой дом
И сделал две деревянных скамейки.
Я натираю, я мою сосновый пол
Уже полмесяца.

Я ожидаю Терезу, Патрицию, Гастона,
Элуа, Нанетту и её близнецов;
Мой брат также говорит, что он будет
Со своей дочкой Кларой.

Я ожидаю Ти-Гюса и месьё кюре,
Двоих Бастьенов и Джокома-цирюльника,
Учительницу с плотником,
Пятнадцать студентов и десяток детей.

Я рад работать не покладая рук,
Это всё люди, которых я люблю
И разумно и любезно с моей стороны,
Что я их приглашаю перед великим постом;

Куплена скатерть с орнаментом из листьев,
Позаимствовано всё, вплоть до котлов,
Будет варёный окорок, индейка,
На балке будет подвешена лампа.

Для питья я предусмотрел карибу,
Очень сладкое вино для дам,
Застольные песни, танцевальная, задумчивая музыка,
Конечно, я влезу в долги…

…Шесть часов, девять часов – никого…
Вот уже пробило десять часов…
Никто не пришёл,
Никто не пришёл…
И я провёл всю ночь, и я провёл всю ночь
Один-одинёшенек…

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Карибу – традиционный алкогольный напиток в Квебеке

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La fête — Félix Leclerc Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Félix Leclerc

Félix Leclerc

Félix Leclerc


Треклист (1)
  • La fête

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque