Bang, bang, knockin' on my door Do you have a dollar? Would you like to fund a war? What's your carbon footprint And could you be doing more? I tried saving the world, but then I got bored Ca-ching, ching, what you wanna do? Make a lot of money, buy a house in Malibu Show me if it's funny, if it's not, you don't need to I tried picking a cause, but I got confused
How can you sing about love when the kids are all dying? How can you sing about drugs? Politicians are lying How can you sing about sex When the school is on lockdown, lockdown? Now, baby, maybe we're next Maybe we're next
So shut up, the internet is mad They say you're problematic and you better take it back There's nothing you can do that people won't misunderstand They won't feel any better 'til you feel bad And good God, we never catch a break Whatever's on the news The other side'll call it fake I wish I was the Queen, I'd tell 'em all to eat their cake Maybe humankind was just God's mistake
How can you sing about love when the kids are all dying? How can you sing about drugs? Politicians are lying How can you sing about sex When the school is on lockdown, lockdown? Now, baby, maybe we're next Maybe we're next
I know my pool is heated Business class is where I'm seated And I'm whiter than the ivory on these keys I think too much about myself Drink my wallet and drive my wealth But enough about me
Bang, bang, knockin' on my door Do you have a dollar? Would you like to fund a war? What's your carbon footprint And could you be doing more? I tried saving the world, but then I got bored
Тук-тук, стучатся в мою дверь, У вас не найдётся доллара? Не желаете проспонсировать войну? Какой ваш углеродный след, И как вы можете его снизить? Я пытался спасти мир, но мне стало скучно. Раздаётся звон монет, что ты хочешь с ними сделать? Заработай много денег и купи дом в Малибу. Покажи мне то, что смешно, а то, что не смешно, не надо. Я пытался выбрать значимое дело, но запутался.
Как ты можешь петь о любви, пока все дети умирают? Как ты можешь петь про наркотики? Политики врут. Как ты можешь петь про секс, Пока школы закрывают из-за стрельбы? Что ж, может, пришла наша очередь, Может, пришла наша очередь.
Так что заткнись, в интернете все сошли с ума. Обвиняют тебя во всём подряд, просят извинений1. Абсолютно всё, что ты сделаешь, люди поймут неправильно. Им хорошо только тогда, когда тебе плохо. И, Господи Боже, мы и передохнуть не можем. Что бы ни показали в новостях, Противники посчитают это ложью. Был бы я Королевой, сказал бы им: «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!»2 Может быть, человечество — божья ошибка.
Как ты можешь петь о любви, пока все дети умирают? Как ты можешь петь про наркотики? Политики врут. Как ты можешь петь про секс, Пока школы закрывают из-за стрельбы? Что ж, может, пришла наша очередь, Может, пришла наша очередь.
Я знаю, что мой бассейн с подогревом, Летаю только бизнес-классом, И я белее белых клавиш пианино, Я слишком много думаю о себе, Упиваюсь своими богатствами, Но хватит обо мне.
Тук-тук, стучатся в мою дверь, У вас не найдётся доллара? Не желаете проспонсировать войну? Какой ваш углеродный след, И как вы можете его снизить? Я пытался спасти мир, но мне стало скучно.
Автор перевода — nothingoodinme
1) дословно: Говорят, ты проблематичный, и тебе лучше взять свои слова обратно. 2) Мария-Антуанетта была королевой Франции во время Французской революции (которая произошла между 1787 и 1799 годами). История гласит, что её подданные-крестьяне голодали, потому что у них не было хлеба. В попытке решить эту проблему она сказала: «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!» (дословно: «Пусть едят торт/пирожные!»). В то время торт/пирожные был намного дороже хлеба, и, сказав это, она показала своё пренебрежение к повседневной жизни обычных людей.
Понравился перевод?
Перевод песни The kids are all dying — FINNEAS
Рейтинг: 4.9 / 510 мнений
2) Мария-Антуанетта была королевой Франции во время Французской революции (которая произошла между 1787 и 1799 годами). История гласит, что её подданные-крестьяне голодали, потому что у них не было хлеба. В попытке решить эту проблему она сказала: «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!» (дословно: «Пусть едят торт/пирожные!»). В то время торт/пирожные был намного дороже хлеба, и, сказав это, она показала своё пренебрежение к повседневной жизни обычных людей.