Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни C'est le soir que je pense ma vie (Florent Pagny)

C'est le soir que je pense ma vie

По вечерам я думаю о своей жизни


C'est le soir que je pense ma vie
Quand la ville s'impatiente
Que les trains s'en retournent
C'est le soir que je pense ma vie
Quand les lumières s'allument
Là-haut dans les étages
C'est le soir que je pense ma vie
Ma vie

Le soir, le soir
Je marche au hasard
De ce que tu m'as dit
Le soir, le soir
Je couds, je répare
Les voiles de la nuit
J'imagine que je peux fléchir le cours
Des choses
Je ressasse l'azur sous tes paupières
Mi-closes
Et puis aussi...

C'est le soir que je pense ma vie
Quand les étoiles touchent terre
Le vent devient ma tanière
C'est le soir que je pense ma vie
Quand le jour est derrière
Comme une douleur passagère
C'est le soir que je pense ma vie
Ma vie

Le soir, le soir
Je marche au hasard
De ce que tu m'as dit
Le soir, le soir
Je couds, je répare
Les voiles de la nuit
J'imagine que je peux fléchir le cours des choses
Je ressasse l'azur sous tes paupières mi-closes
Et puis aussi...

Je donne des rendez-vous à ceux qui sont partis...
Les soirs où je pense ma vie

J'imagine que je peux fléchir le cours des choses
Je ressasse l'azur sous tes paupières mi-closes
Et puis aussi...

Je donne des rendez-vous à ceux qui sont partis...
Les soirs où je pense ma vie

По вечерам я думаю о своей жизни,
Тогда, когда город сердится
На возвращающиеся поезда.
По вечерам я думаю о своей жизни,
Когда загораются огни
В высоте этажей.
По вечерам я думаю о своей жизни,
О своей жизни.

Вечером, вечером
Я наугад иду
На твой зов.
Вечером, вечером
Я зашиваю
Покрывала ночи.
И представляю, что я могу изменить
ход событий,
Вглядываюсь в синеву
твоих полузакрытых глаз,
А потом...

По вечерам я думаю о своей жизни,
Тогда, когда звезды касаются земли,
И ветер становится моим укрытием.
По вечерам я думаю о своей жизни,
Когда день остается позади,
Словно ушедшая боль,
По вечерам я думаю о своей жизни,
О своей жизни.

Вечером, вечером
Я наугад иду
На твой зов.
Вечером, вечером
Я зашиваю
Покрывала ночи.
И представляю, что я могу изменить ход событий,
Вглядываюсь в синеву твоих полузакрытых глаз,
А потом...

Я встречаюсь с теми, кто уже ушел,
По вечерам, когда я думаю о своей жизни.

Я представляю, что я могу изменить ход событий,
Вглядываюсь в синеву твоих полузакрытых глаз,
А потом...

Я встречаюсь с теми, кто уже ушел,
По вечерам, когда я думаю о своей жизни.


W. Rousseau - J.-P. Pilot / J. Attal - E. Cosso-Merad

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'est le soir que je pense ma vie — Florent Pagny Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.