Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни C'est peut-être (Florent Pagny)

*****
Перевод песни C'est peut-être — Florent Pagny Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

C'est peut-être

Это может быть

C'est peut-être un peu la guerre
Au milieu de nos terres
C'est peut-être une nouvelle ère,
Nouveau jeu, qui nous perd
C'est peut-être une autre vie, encore un chemin
C'est peut-être une autre histoire
Qui file entre tes mains

Redeviens l'enfant
Le Robin des bois
Et oublie le temps
Qui file au bout des doigts

Dessinons encore les rêves d'autrefois
Changer de décor du monde que l'on voit
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Changer de décor du monde que l'on voit

Ce n'est sûrement pas la fin, ce n'sont que des idéaux
Écris sur nos bras de lin
Que l'on porte comme des drapeaux
Ce n'est sûrement pas d'hier qu'il faut se souvenir
Qu'envoyer en l'air
Le meilleur et le pire

Redeviens l'enfant
Cow-boy ou indien
Et oublie le temps
Cavalier du destin

Dessinons encore les rêves d'autrefois
Changer de décor du monde que l'on voit
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Changer de décor du monde que l'on voit

C'est peut-être un peu la guerre
C'est peut-être une autre vie
Ce n'est sûrement pas d'hier
Bien sur c'est d'aujourd'hui

Dessinons encore les rêves d'autrefois
Changer de décor du monde que l'on voit
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Changer de décor du monde que l'on voit

Это может быть маленькая война
Посреди наших земель.
Это может быть новая эра,
Новая игра, которая нас губит.
Это может быть другая жизнь, другой путь,
Это может быть другая история,
Которая утекает между твоих рук.

Стань снова ребенком,
Робином Гудом,
И забудь время,
Которое течет по кончикам пальцев.

Давай вернемся к прежним мечтам о том,
Как изменить мир, что мы видим.
Вернемся к прежним мечтам о том,
Как изменить мир перед нами.

Это конечно не конец, это только идеалы
Записанные на наших льняных рукавах,
Которые мы носим, как флаги.
Конечно, не со вчерашнего дня надо помнить,
Как исчезает в воздухе
И хорошее и плохое.

Стань снова ребенком,
Ковбоем или индейцем,
И забудь о времени,
Всаднике Судьбы.

Давай вернемся к прежним мечтам о том,
Как изменить мир, что мы видим.
Вернемся к прежним мечтам о том,
Как изменить мир перед нами.

Это может быть небольшая война,
Это может быть другая жизнь,
Это, конечно, было не вчера,
Конечно, это происходит сегодня.

Давай вернемся к прежним мечтам о том,
Как изменить мир, что мы видим.
Вернемся к прежним мечтам о том,
Как изменить мир перед нами.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни