Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Presque rien (Francis Cabrel)

Presque rien

Почти ничего


Et voilà tout ce que je sais faire
Du vent dans des coffres en bambou
Des pans de ciel pour mettre à tes paupières
Et d'autres pour pendre à ton cou

C'est rien que du ciel ordinaire
Du bleu comme on en voit partout
Mais j'y ai mis tout mon savoir-faire
Et toute notre histoire en-dessous

Tu vois, c'est presque rien
C'est tellement peu
C'est comme du verre, c'est à peine mieux
Tu vois c'est presque rien...
C'est comme un rêve, comme un jeu
Des pensées prises dans des perles d'eau claire

Je t'envoie des journées entières
Des chats posés sur les genoux
Des murs couverts de fleurs que tu préfères
Et de la lumière surtout

Rien que des musiques légères
Une source entre deux cailloux
Du linge blanc sur tes années de guerre
C'est tout ce que je sais faire c'est tout...

Tu vois, c'est presque rien
C'est tellement peu
C'est comme du verre, c'est à peine mieux
Tu vois c'est presque rien...
C'est comme un rêve, comme un jeu
Des pensées prises dans des perles d'eau claire

Ну вот и все, что я могу сделать
Из ветра в бамбуковых сундуках,
Из кусков неба, чтобы положить на твои веки,
А другие повесить тебе на шею.

Это всего лишь обычное небо,
Синева, которую мы видим повсюду,
Но я вложил в него все мои умения
И всю нашу с тобой любовь.

Ты видишь, это почти ничего,
Это настолько мало,
Это как из стекла, едва ли лучше,
Ты видишь, это почти ничего.
Это как мечта, как игра,
Мысли, попавшие в капельки чистой воды.

Я тебе посылаю целыми днями
Кошек, сидящих на коленях,
Стены, покрытые цветами, которые тебе нравятся,
А больше всего — свет.

Всего лишь легкую музыку,
Родник между двух валунов,
Белый бинт на твои военные годы, —
Это все что я могу сделать, это все.

Ты видишь, это почти ничего,
Это настолько мало,
Это как из стекла, едва ли лучше,
Ты видишь, это почти ничего.
Это как мечта, как игра,
Мысли, попавшие в капельки чистой воды.

Автор перевода — Александр

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Presque rien — Francis Cabrel Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.