V.I.P.
V.I.P. (Очень важная персона)
Attention, ah là, voilà son avion, au bout de la piste
Attention au cœur qui bat, beaucoup trop fort et beaucoup trop vite
Attention aux yeux, l'éclat du soleil autour du cockpit
Attention branle-bas de combat, passager très spécial en transit
V.I.P. most important person to me
V.I.P. bienvenue à Paris-Orly
Duty-free, just, just, him and me
V.I.P. première classe, accueil garanti
V.I.P. like a glass of Glenmorangie
Quelque chose d'un peu à part, de troublant toujours le désir
Son allure et son regard ont cette grâce, qui vous assassine
C'est l'amour aléatoire de silence, qu'il faut qu'on devine
Limousines palaces et bar, oh tout sans lui redevient anonyme
V.I.P. most important person to me
V.I.P. bienvenue à Paris-Orly
Duty-free, just, just, him and me
V.I.P. première classe, accueil garanti
V.I.P. like a glass of Glenmorangie
Yes ou oui, just, just, let me
V.I.P. première classe, effet garanti
V.I.P. like a glass of Glenmorangie
V.I.P. most important person to me
V.I.P. bienvenue à Paris-Orly
Внимание, вот он! Его самолёт коснулся взлётно-посадочной полосы
Внимание, Сердце! Бьёмся намного сильнее и быстрее.
Внимание, Глаза! Сияние солнца окаймляет его борт.
Внимание! Боевая тревога! Прибыл крайне особенный пассажир!
V.I.P., самая важная персона для меня.
V.I.P., добро пожаловать в Париж, аэропорт Орли.
Дьюти-фри, только лишь он и я.
V.I.P., первый класс, гарантированный доступ.
V.I.P., как стакан односолодового виски.
Какое-то неуловимо уникальное, всегда волнующее желание.
В его походке и взгляде то самое изящество, которое вас истерзает.
Но его рискованное стремление к тишине, вот что нужно разгадать.
Лимузины, дворцы и и бары, всё это без него становится пустым.
V.I.P., самая важная персона для меня.
V.I.P., добро пожаловать в Париж, аэропорт Орли.
Дьюти-фри, только лишь он и я.
V.I.P., первый класс, гарантированный доступ.
V.I.P., как стакан односолодового виски.
Yes! Или да! Только позволь мне!
V.I.P., первый класс, это гарантированно подействует!
V.I.P., как стакан односолодового виски.
V.I.P., самая важная персона для меня.
V.I.P., добро пожаловать в Париж, аэропорт Орли.
Понравился перевод?
Перевод песни V.I.P. — Françoise Hardy
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений