Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Que toi (Fréro Delavega)

Que toi

Кроме тебя


J'la laisserai pas passer
Cette brise lente et chaude
Qui pousse mon beau voilier
J'la laisserai pas passer
Cette brise lente et chaude
Qui pousse mon beau voilier
Et chasse les nuages qui rodent

Il n'y aura que toi...

Je sais que j'en ai fait, sans trop ramer
Du chemin sur ces eaux, sans m'arrêter
J'te laisserai pas passer, je ne pourrais
Pour les futures années...

Il n'y aura que toi...

C'en est fini, de ces arrêts dans chaque port
Je le connais le grand large plein de remords
J'en ai jeté de l'ancre à laisser couler,
Dans mes pensées...

Il n'y aura que toi...

Я не позволю пролететь
Этому ленивому и тёплому бризу,
Который подталкивает мою яхту
Я не позволю пролететь
Этому ленивому и тёплому бризу,
Который подталкивает мою яхту,
И разгоняет блуждающие облака

Там не будет никого кроме тебя...

Знаю, я гребу без особых усилий,
Я гребу на воде не останавливаясь,
Я не позволю тебе уйти, я не смогу без тебя,
В будущем...

Там не будет никого кроме тебя...

Покончено с этими остановками в каждом порту,
Я знал тот простор полный сожалений,
Там я бросил якорь, позволив ему плыть по течению
В моих мыслях...

Там не будет никого кроме тебя...

Автор перевода — Mika Gamidova

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Que toi — Fréro Delavega Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.