Venise va mourir
Venise va mourir un jour
Venise va mourir
Je ne peux pas imaginer
Sans un soupir
Qu'un jour Venise au fond de l'eau
Verra passer tous les bateaux
Comme une épave de lumière
Un roman sous la mer
Venise a des blessures
Sur chaque pierre de chaque mur
Des sérénades à faire pleurer
Le monde entier
Venise a des colombes
Qui ont choisi ce coin du monde
Et qui un jour ne sauront plus
Où se poser, jamais, jamais
Venise va mourir un jour
Venise va mourir un jour
On voit, en plein hiver
S'ouvrir la mer
Et puis Venise disparait
C'est comme si tu me disais
Qu'un jour la terre à son réveil
Perdait son soleil
Venise m'appartient
Tous ses palais, tous ses jardins
Ses cathédrales et ses clochers
Doivent rester
Parce que Venise à trop d'amants
Qui meurent un peu en se disant
On vit d'amour et que Venise va mourir
Un jour, un jour, un jour
Когда-нибудь Венеция погибнет,
Венеция погибнет.
Я не могу представить
Без вздоха отчаяния,
Что однажды Венеция из-под воды
Увидит проходящие корабли,
Будто крушение света,
Роман на дне морском.
У Венеции раны
На каждом камне каждой стены.
Её серенады заставляют плакать
Весь мир.
В Венеции есть голуби,
Которые выбрали этот уголок земли,
Где однажды не смогут больше
Приземлиться никогда, никогда
Когда-нибудь Венеция погибнет
Когда-нибудь Венеция погибнет
Мы увидим посреди зимы
Как открывается море,
А затем Венеция исчезнет.
Это как если бы ты мне сказал,
Что однажды земля проснется,
Потеряв своё солнце.
Венеция принадлежит мне,
Все её дворцы, сады,
Её соборы и колокольни
Должны остаться
Потому что в Венеции слишком много влюбленных
Которые немного умирают, говоря друг другу,
Мы живём в любви, а Венеция пусть погибнет
Когда-нибудь, когда-нибудь...
Понравился перевод?
Перевод песни Venise va mourir — Frida Boccara
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений