Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A la tienne (Gaël Faure)

A la tienne

За твое здоровье


Je trinque à tes douleurs, à tes rêveries désenchantées
A tes peines de cœur de gosse délaissé
Je trinque à la douceur des élixirs empoisonnés
A ces femmes que l'on pleure, l'estomac noué
Sachant qu'avec le temps, l'amertume s'efface
Je trinque en dilettante à nos instants de grâce

A la tienne, tienne, tienne, à la tienne
A ta santé, mon frère
A nos belles, belles, belles,
A nos belles, belles années de poèmes

Combien de cicatrices, et combien de larmes versées
Faut il pour qu'un ange puisse te réssuciter?
Perdu dans la matrice, tu bois à longueur de journée
Tu te noies dans le vice de ton flacon doré
Dans ton théâtre d'ombre, le soleil se cache
Je prie pour qu'il remonte un jour à la surface

A la tienne tienne tienne, à la tienne
A ta santé, mon frère
A nos belles, belles, belles,
A nos belles, belles années de bohème

A la tienne, tienne, tienne, à la tienne
A ta santé, mon frère
A nos belles, belles, belles,
A nos belles belles années de bohème

Я пью за твою боль, за твои разбитые мечты,
За твои любовные страдания брошенного ребенка,
Я пью за сладость отравленных эликсиров,
За тех женщин, которых мы оплакиваем с тоской1,
Зная, что со временем горечь исчезнет.
Я пью, как дилетант, за наши моменты благодати.

За твое здоровье,
Будь здоров, мой брат,
За наши прекрасные, прекрасные,
За наши прекрасные годы, когда мы сочиняли стихи.

Сколько получено шрамов, и сколько пролито слез,
Надо ли, чтобы ангел смог тебя воскресить?
Потерянный в матрице2, ты пьешь целый день,
Ты тонешь в тисках своей золоченой бутылки,
В твоем театре теней прячется солнце,
Я молюсь, чтобы однажды оно поднялось на поверхность.

За твое здоровье,
Будь здоров, мой брат,
За наши прекрасные, прекрасные,
За наши прекрасные годы, когда мы сочиняли стихи.

За твое здоровье,
Будь здоров, мой брат,
За наши прекрасные, прекрасные,
За наши прекрасные богемные годы.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

1) «avoir l'estomac noué» — быть в тоске
2) ссылка на фантастический фильм «Матрица»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A la tienne — Gaël Faure Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.