Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Pour qu'un jour (Gaël Faure)

Pour qu'un jour

Чтобы однажды


Y a comme des pierres dans ta tête
Comme des couleurs qu'on veut pas connaître
Et qu'on connaîtra pas

Y a comme des petites fenêtres
Des wagons de trains de couchettes
que nous ne prendrons pas

Pour qu'un jour les sourires que tu donnes
Les sourires que tu laisses
Puissent glisser sous nos pas

Pour qu'un jour les visions que tu donnes
Et celles que tu délaisses
Ne nous regardent pas

Y a comme des pierres dans ta tête
Comme des valises comme des mallettes
Qu'on n'ouvrira pas

Y a comme des placards des squelettes
Y a du feu et des allumettes
Qui ne réchauffent pas

Pour qu'un jour les idées que tu donnes
Et celles que tu délaisses
Ne rebondissent pas

Pour qu'un jour les discours que tu donnes
Et ceux que tu délaisses
Te laisseront sans voix

Y a comme des pierres dans ta tête
Comme des vilaines étiquettes
Qu'on ne décollera pas

Y a comme des épines des arêtes
Des tas de choses malhonnêtes
qu'on n'oubliera pas

Pour qu'un jour les idées que tu donnes
Et celles que tu délaisses
Ne rebondissent pas

Pour qu'un jour les discours que tu donnes
Et ceux que tu délaisses
Te laisseront sans voix

Et pour qu'un jour les idées que tu donnes
Et celles que tu délaisses
Ne rebondissent pas

Pour qu'un jour les discours que tu donnes
Et ceux que tu délaisses
Te laisseront sans voix

В твоей голове как-будто есть камешки,
Как цвета, которые не хочешь знать
И не узнаешь.

Есть там будто окошки
Вагонов ночных поездов,
В которых мы не поедем.

Чтобы однажды улыбки, которые ты даришь,
Улыбки, которые оставляешь,
Смогли скользнуть под наши ноги;

Чтобы однажды твои теперешние видения,
И те, которые ты оставила,
Нас больше не касались.

В твоей голове как-будто есть камешки,
Как чемоданы, как портфели,
Которые мы не откроем.

Есть там будто шкафы со скелетами,
Есть огонь и спички,
Которые не греют.

Чтобы однажды твои сегодняшние идеи,
И те, которые ты забросила,
Не вернулись;

Чтобы однажды твои выступления,
И те, которые остались в прошлом,
Тебя лишили дара речи;

В твоей голове как-будто есть камешки,
Как уродливые этикетки,
Которые мы не будем отклеивать.

Есть как-будто шипы, рыбьи кости,
Куча гадких вещей,
Которые мы не забудем.

Чтобы однажды твои сегодняшние идеи,
И те, которые ты забросила,
Не вернулись;

Чтобы однажды твои выступления,
И те, которые остались в прошлом
Тебя лишили дара речи;

И чтобы однажды твои сегодняшние идеи,
И те, которые ты забросила,
Не вернулись;

Чтобы однажды твои выступления,
И те, которые остались в прошлом
Тебя лишили дара речи.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pour qu'un jour — Gaël Faure Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand