Dis-moi encore que tu m'aimes
Скажи ещё раз, что любишь меня
Courir à perdre haleine
Sous les étoiles on nous voit à peine
La nuit chasse les dilemmes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Des amours des questions me reviennent
As-tu retrouve les tiennes
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Le soleil les fleurs les persiennes
Les pluies vont être diluviennes
Sens-tu le parfum que le vent ramène
Dis-moi encore que tu m'aimes
Entends-tu la mécanique ?
Quand se déroule le générique ?
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Et si on modifiait le thème
Dis-moi encore que tu m'aimes
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
La vie reste fragile tout de même
Et ce trafic qui nous emmène
Et si l'on rejouait toutes les scènes
Dis-moi encore que tu m'aimes
Et si l'on modifiait le thème
Dis-moi encore que tu m'aimes.
Бежать, выбиваясь из сил.
В свете звёзд нас почти не видно,
Ночь прогоняет все дилеммы,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
Любовь и поиск ответов возвращаются ко мне.
А ты смогла опять найти свои?
И если мы разыграем все сцены снова,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
Солнце, цветы, жалюзи.
Скоро пойдут проливные дожи.
Ты чувствуешь запах, который приносит ветер?
Скажи ещё раз, что любишь меня.
Ты слышишь скрип механизмов,
Когда уже идут титры?
И если мы разыграем все сцены снова,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
И если мы сменим тему,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
И если мы разыграем все сцены снова,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
Жизнь всё равно останется хрупкой,
И этот поток уносит нас.
И если мы разыграем все сцены снова,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
И если мы сменим тему,
Скажи ещё раз, что любишь меня.
Понравился перевод?
Перевод песни Dis-moi encore que tu m'aimes — Gaëtan Roussel
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений