Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Au milieu de ma vie (Garou)

Au milieu de ma vie

В середине моей жизни


Je n'ai pas vu passer le temps
Le temps ne nous attend pas
Insolent comme un cerf-volant
Il nous glisse entre les doigts

J'ai toujours regardé devant
Sans jamais me retourner
J'avais tant d'amour à donner
Et le monde était si grand, si grand
Dans mes yeux d'enfant

J'arrive au milieu de ma vie
Comment prendre le tournant
Quand tous les sommets sont conquis?
Que sera l'autre versant?

Un jour je m'en irai tranquille
Dans mon île sous le vent
Pour voir filer le temps qui file
Tout doux tout doux
Tout doucement

Je n'vois plus la vie comme avant
Quand tout semblait si facile
Regarder grandir un enfant
C'est si fort et si fragile

J'ai toujours regardé devant
Sans jamais me retourner
J'avais tant d'amour à donner
Et le monde était si grand
Tant d'amour
Tant d'amour
Tant d'amour
Dans mon cœur d'enfant...

Je n'ai pas vu passer le temps...

Я не заметил, как пролетело время,
Время нас не ждёт —
Оно дерзкое, словно бумажный змей,
Оно выскальзывает из наших рук.

Я всегда смотрел вперёд,
Никогда не оглядываясь в прошлое.
Во мне было столько любви, которую я хотел дарить,
И мир казался таким большим, таким необъятным,
Когда я смотрел на мир глазами ребёнка.

Я добрался до середины моей жизни.
Как повернуть в другом направлении,
Когда покорены все вершины?
Что ждёт меня дальше1?

Однажды я спокойно отправлюсь
На свой собстевнный остров под открытым небом,
Чтобы покорить время,
Такое смиренное, такое сладкое,
Ускользающее так незаметно...

Я больше не смотрю по-прежнему на жизнь,
Когда казалось, что всё так просто.
Наблюдать, как взрослеет дитя...
Это так сильно и так уязвимо.

Я всегда смотрел вперёд,
Никогда не оглядываясь в прошлое.
Во мне было столько любви, которую я хотел дарить,
И мир казался таким необъятным,
Столько любви,
Столько любви,
Столько любви
Было в детстве в моём сердце...

Я не заметил, как пролетело время…


1) дословно: «по ту сторону/за тем склоном, косогором, поворотом». Вероятно, имеется в виду, что исполнитель задается вопросом «А что же ждет меня во второй половине моей жизни?»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Au milieu de ma vie — Garou Рейтинг: 5 / 5    46 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.