Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un' fille de France (Gianni Nazzaro)

Un' fille de France

Девушка из Франции


J’étais chanteur en Italie
Je ne connaissais rien de Paris
Je suis arrivé à Orly
Un matin sous la pluie
Je me sentais vraiment perdu
Et parmi ces gens inconnus
J’étais tout seul et j’avais froid
Elle est venue vers moi

Un’ fille de France
Qui s’appelait Sylvie ou bien Marie-France
Pour moi son prénom n’avait pas d’importance
Elle m’a souri, elle m’a dit : «Bonjour Gianni
Bienvenue en France»
Un’ fille de France
Une petite fille à peine sortie de l’enfance
Bien plus jolie qu’une madone à Florence
Le ciel gris bleu m’avait rendu amoureux
C’était beau la France

En savoir plus sur
Nous nous sommes longtemps promenés
De Montmartre aux Champs Elysées
Dans un café de Saint Germain
Je lui ai pris la main
Elle m’a dit «Tu rencontreras
D’autres filles plus jolies que moi»
Mais au moment de se quitter
Elle s’est mise à pleurer

Un’ fille de France
Qui s’appelait Sylvie ou bien Marie-France
Pour moi son prénom n’avait pas d’importance
Elle m’a souri, elle m’a dit : «Bonjour Gianni
Bienvenue en France»
Un’ fille de France
Une petite fille à peine sortie de l’enfance
Bien plus jolie qu’une madone à Florence
Le ciel gris bleu m’avait rendu amoureux
C’était beau la France

Я был певцом в Италии.
Я ничего не знал о Париже.
Я прилетел в Орли
Одним дождливым утром.
Я чувствовал себя поистине потерянным,
И среди этих незнакомых людей
Я был один, и мне было холодно.
Она пришла ко мне.

Девушка из Франции,
Которую звали Сильви или Мари-Франс.
Для меня ее имя не было важным.
Она улыбнулась и сказала мне: «Добрый день, Джанни,
Добро пожаловать во Францию».
Девушка из Франции,
Маленькая девочка, только вышедшая из детства,
Красивее, чем Мадонна во Флоренции.
Серо-голубое небо вознаградило меня влюбленностью.
Это была прекрасная Франция.

Узнайте больше:
Мы долго гуляли
От Монмартра до Елисейских полей.
В кафе в Сен-Жермен
Я взял ее за руку,
Она сказала мне: «Ты встретишь
Других девушек, красивее меня»,
Но когда пришла пора расставаться,
Она начала плакать.

Девушка из Франции,
Которую звали Сильви или Мари-Франс.
Для меня ее имя не было важным.
Она улыбнулась и сказала мне: «Добрый день, Джанни,
Добро пожаловать во Францию».
Девушка из Франции,
Маленькая девочка, только вышедшая из детства,
Красивее, чем Мадонна во Флоренции.
Серо-голубое небо вознаградило меня влюбленностью.
Это была прекрасная Франция.

Автор перевода — Fedesperanza
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un' fille de France — Gianni Nazzaro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Une fille de France

Une fille de France

Gianni Nazzaro


Треклист (1)
  • Un' fille de France

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности