|
Mes mains
|
Мои руки
|
Mes mains dessinent dans le soir La forme d'un espoir Qui ressemble à ton corps
Mes mains quand elles tremblent de fièvre C'est de nos amours brèves Qu'elles se souviennent encore
Mes mains caressent dans leurs doigts Des riens venant de toi Cherchant un peu de joie
Mes mains se tendent en prière Vers ton ombre légère Disparue dans la nuit
Mes mains elles t'aiment à la folie D'un amour infini Elles t'aiment pour la vie
As-tu déjà effacé Ce passé qui m'obsède? As-tu déjà oublié Que ces mains t’ont tout donné?
Mes mains qui voudraient caresser Un jour seront lassées D'attendre ton retour
Mes mains elles iront te chercher Là où tu t'es cachée Avec un autre amour
Mes mains méprisant les prières Trembleront de colère Et je n'y pourrai rien
Mes mains pour toujours dans la nuit Emporteront ta vie Mais puisque tu le sais,
Reviens, et tout comme autrefois Elles frémiront pour toi Dans la joie retrouvée
Reviens, ne les repousse pas Ces mains tendues vers toi Et donne-leur tes mains
|
Мои руки рисуют в вечерней тьме Силуэт надежды, Похожий на очертания твоего тела.
Мои руки лихорадочно дрожат – Это они всё еще вспоминают О нашей короткой любви.
Мои пальцы гладят Всякие мелочи, полученные мною от тебя, Ища в этом хоть немного радости.
Мои руки тянутся в молитве К твоей легкой тени, Исчезнувшей в ночи.
Мои руки любят тебя до безумия, Любят бесконечной любовью, Любят на всю жизнь.
Неужели ты уже стерла из памяти То прошлое, которое меня неотвязно преследует? Неужели ты уже забыла, Что эти руки тебе дали всё?
Мои руки, которые хотели бы ласкать, Однажды устанут Ждать твоего возвращения.
Мои руки отправятся искать тебя Туда, где ты спряталась С другой любовью.
Мои руки, презирающие моленья, Задрожат от гнева, И тут я ничего не смогу поделать:
Мои руки навсегда Унесут твою жизнь в ночь! Но, раз ты об этом знаешь,
Вернись, и они, как когда-то прежде, Задрожат ради тебя Во вновь обретенной радости!
Вернись, не отталкивай их, Эти руки, протянутые к тебе, И дай им свои руки!
|
Также эта песня представлена в исполнении: Salvatore Adamo: Mes mains
|