La petite fille devant le grand portail Avec son cœur qui bat sous son chandail Elle vient pleurer dans mes rêves chaque nuit Mais je voudrais l'oublier aujourd'hui
Et puisqu'on on a fété nos retrouvailles Quelques instants avant que tu t'en ailles J'ai lu quelque part dans un livre bleu Que le bonheur il faut l'aider un peu
Ce soir, pour la première fois Je veux chanter pour toi Ce soir, pour la première fois Je veux chanter pour toi
Avec des mots magiques Que tu n'as jamais dits pour moi Ce soir, pour la première fois Je veux chanter pour toi
Ce soir, pour la première fois Je veux chanter pour toi Avec des notes de musiques Que tu n'avais pas dans la voix
On ne rattrapera jamais le temps Tous ces baisers perdus aux quatre vents Mais à défaut d'avoir des souvenirs On pourra au moins ne plus en souffrir
On a toujours un petit coin de cœur Où notre enfance jamais ne se meurt J'ai dû attendre le premiers cheveu blanc Pour oser enfin te dire "maman"
Ce soir, pour la première fois Je veux chanter pour toi Ce soir, pour la première fois Je veux chanter pour toi
Avec des mots magiques Que tu n'as jamais dits pour moi Ce soir, сe soir Avec des notes de musiques Que tu n'avais pas dans la voix
Ce soir maman, j'ai besoin de te faire un aveu Tu es la femme que j'ai le plus aimée au monde...
Маленькая девочка перед большим порталом С сердцем, бьющимся под её свитером, Приходит плакать в моих снах каждую ночь, Но я хотела бы забыть об этом сегодня.
Раз уж мы отпраздновали наше воссоединение За несколько минут до того, как ты уйдешь. Я прочитала где-то в голубой книге, Что счастью нужно немного помогать.
Сегодня впервые Я хочу петь для тебя. Сегодня впервые Я хочу петь для тебя.
Волшебными словами, Которые ты никогда не говорила мне. Сегодня впервые Я хочу петь для тебя.
Сегодня впервые Я хочу петь для тебя Музыкальными нотами, Которых у тебя не было в голосе.
Мы никогда не наверстаем время, Все поцелуи, потерянные на четырёх ветрах. Но, не имея воспоминаний, Мы, по крайней мере, не будем из-за них страдать.
У нас всегда есть небольшой уголок в сердце, Где наше детство никогда не умирает. Мне пришлось ждать первых седых волос, Осмелиться, наконец, сказать тебе «мама».
Сегодня впервые Я хочу петь для тебя. Сегодня впервые Я хочу петь для тебя.
Волшебными словами, Которые ты никогда не говорила мне Сегодня вечером, сегодня вечером Музыкальными нотами, Которых у тебя не было в голосе
Сегодня, мама, мне нужно признаться тебе: Ты женщина, которую я любила больше всего на свете...
Автор перевода — Светлана Заводовская
Понравился перевод?
Перевод песни Chanter pour toi ce soir — Ginette Reno
Рейтинг: 5 / 51 мнений